Tradução gerada automaticamente
Ils voulaient voir la mer
Renard Colette
Eles Queriam Ver o Mar
Ils voulaient voir la mer
O mar é como um pássaro mortoLa mer est comme un oiseau mort
Não se ouve mais seu coração baterOn n'entend plus battre son cœur
A névoa pousou sobre seu corpoLa brume a posé sur son corps
Sua mão de uma estranha brancuraSa main d'une étrange blancheur
Nesse silêncio incrívelDans cet incroyable silence
Iam dois crianças perdidasS'en allaient deux enfants perdus
Sonhando com ondas em demênciaRêvant de vagues en démence
Morrendo na areia nuaMourantes sur le sable nu
Eles queriam ver o mar, o marIls voulaient voir la mer, la mer
Levados para sempreEmmenés pour toujours
No azul do quarto delesDans le bleu de leur chambre
O gosto de é o marLe goût de c'est la mer
Das ondas de setembroDes vagues de septembre
Eles queriam ver o mar, o marIls voulaient voir la mer, la mer
As ondas naquele diaLes vagues ce jour là
Dormiam na areiaSommeillaient sur le sable
Atrás de uma cortina baixaDerrière un rideau bas
De névoa impenetrávelDe brume impénétrable
Eles retomaram o longo caminhoIls ont repris le long chemin
Encontraram a vila cinzaRetrouvé le village gris
Por um estranho trenzinhoPar un étrange petit train
Sob um céu de melancoliaSous un ciel de mélancolie
Era a lua de mel delesC'était leur voyage de noce
Um único dia de lua de melUn seul jour de lune de miel
O mar não rolava carruagensLa mer ne roulait pas carrosse
Era um capricho do céuC'était un caprice du ciel
Eles queriam ver o mar, o marIls voulaient voir la mer, la mer
Com seus barcos brancosAvec ses bateaux blancs
Com suas tripulaçõesAvec ses équipages
E seus pássaros tremendoEt ses oiseaux tremblants
Que fazem longas viagensQui font de longs voyages
Eles queriam ver o mar, o marIls voulaient voir la mer, la mer
Dizem que partiramOn dit qu'ils sont partis
Para o outro lado do mundoA l'autre bout du monde
Um marinheiro os viuUn marin les a vus
Sobre uma onda loiraSur une vague blonde
Eles queriam ver o mar, o mar, o mar, o marIls voulaient voir la mer, la mer, la mer, la mer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renard Colette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: