
Guaglione
Renato Carosone
Juventude e humor nas desilusões de “Guaglione”
“Guaglione”, de Renato Carosone, retrata com leveza e ironia as primeiras decepções amorosas de um jovem. O termo “guaglione”, do dialeto napolitano, significa garoto ou moleque, e já indica o tom descontraído da música ao abordar a inexperiência diante do amor. A letra mostra o rapaz sofrendo por paixão, perdendo o sono e o apetite, enquanto os adultos ao redor tratam o drama com bom humor e conselhos práticos. Um exemplo disso é o trecho: “Va' a ghiucá 'o pallone. Che vònno dí sti llacreme? Vatté, nun mme fá ridere.” (“Vai jogar bola. O que significam essas lágrimas? Vai, não me faça rir.”), que sugere que o jovem deveria se preocupar menos com o sofrimento amoroso e aproveitar mais a juventude.
A canção também traz um tom protetor, aconselhando o garoto a procurar a mãe e contar tudo, pois “mamá te pò capí” (“mamãe pode te entender”). Ao mesmo tempo, há uma crítica sutil à intensidade dos sentimentos juvenis, vista como algo natural, mas um pouco exagerado. O sarcasmo aparece em frases como “nun fá 'o scemo piccerí” (“não seja bobo, menino”), mostrando que, para os mais velhos, essas dores são passageiras e até engraçadas. Assim, “Guaglione” celebra a juventude e suas descobertas, incentivando leveza e bom humor diante das primeiras desilusões amorosas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Renato Carosone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: