
Poison Poison
Reneé Rapp
Sarcasmo e empoderamento em "Poison Poison" de Reneé Rapp
Em "Poison Poison", Reneé Rapp utiliza sarcasmo e ironia para expressar a frustração e a raiva diante de uma traição em uma amizade. A frase repetida "you could poison poison" (você poderia envenenar o próprio veneno) destaca o quanto a pessoa é vista como tóxica, a ponto de afetar até aquilo que já é nocivo. Esse exagero, aliado ao tom direto da letra, reforça o sentimento de mágoa e a decisão de não perdoar, como fica claro em versos como "You're the worst person on earth" (Você é a pior pessoa do mundo) e "Forgiving you is pointless" (Perdoar você não faz sentido).
A música também aborda conflitos internos, especialmente quando Reneé canta: "And yes, I am a feminist / But, bitch, you're makin' it so hard for me to always be supportin' all women" (E sim, eu sou feminista / Mas, garota, você está tornando muito difícil para mim apoiar sempre todas as mulheres). Aqui, ela reconhece seu compromisso com o feminismo, mas admite que a decepção pessoal desafia até seus próprios princípios. O contexto do álbum "Snow Angel" e a especulação dos fãs sobre a inspiração da música ser alguém de Charlotte, cidade natal da artista, dão um tom pessoal e confessional à faixa. O contraste entre a melodia leve, inspirada na bossa nova, e a intensidade das palavras potencializa o impacto do sarcasmo. No fim, "Poison Poison" se destaca como um hino de empoderamento, usando o deboche para transformar a dor em força diante de relações tóxicas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reneé Rapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: