Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.934
Letra

Anatomia do Zidrato

Zydrate Anatomy

[Grupo de apoio]
[Support group]

Eu não sinto nada, no final das contas
I can't feel nothing at all

[Graverobber]
[Graverobber]

Mercado de drogas, mercado subterrâneo
Drug market, sub-market

Às vezes me pergunto porque eu entrei nessa
Sometimes I wonder why I ever got in

Mercado de sangue, mercado do amor
Blood market, love market

Às vezes me pergunto porque, no final das contas, eles precisam de mim
Sometimes I wonder why they need me at all

O Zidrato vem num frasquinho de vidro
Zydrate comes in a little glass vial

[Shilo]
[Shilo]

Um frasquinho de vidro?
A little glass vial?

[Grupo de Apoio]
[Support group]

Um frasquinho de vidro
A little glass vial

[Graverobber]
[Graverobber]

E o frasquinho de vidro vai numa pistola, como se fosse um cartucho
And the little glass vial goes into the gun like a battery

[Grupo de apoio]
[Support group]

Hhh-Hhh
Hhh-hhh

[Graverobber]
[Graverobber]

E a pistola de Zidrato vai em algum lugar da sua anatomia
And the zydrate gun goes somewhere against your anatomy

[Grupo de apoio]
[Support group]

Hhh-Hhh
Hhh-hhh

[Graverobber]
[Graverobber]

E quando a pistola dispara, ela solta faíscas
And when the gun goes off, it sparks

E você está pronta para a cirurgia!
And you're ready for surgery!

[Grupo de apoio]
[Support group]

Cirurgia!
Surgery!

[Amber]
[Amber]

Graverobber, Graverobber
Graverobber, graverobber

Às vezes me pergunto por que eu ainda me incomodo
Sometimes I wonder why I even bother

Graverobber, Graverobber
Graverobber, graverobber

Às vezes me pergunto porque, no final das contas, eu preciso de você
Sometimes I wonder why I need you at all!

[Graverobber]
[Graverobber]

E Amber Sweet é uma viciada em facas
And amber sweet is addicted to the knife

[Shilo]
[Shilo]

Viciada em facas?
Addicted to the knife?

[Grupo de apoio]
[Support group]

Viciada em facas!
Addicted to the knife

[Graverobber]
[Graverobber]

E viciada em facas
And addicted to the knife

Ela precisa de uma pequena ajuda com a agonia
She needs a little help with the agony

Uma pequena ajuda vem num frasquinho de vidro
And a little help comes in a little glass vial

Em uma arma pressionada contra sua anatomia
In a gun pressed against her anatomy

E quando a arma dispara
And when the gun goes off

Srta. Sweet está pronta para a cirurgia
Ms. Sweet is ready for surgery

[Graverobber e o grupo de apoio]
[Graverobber and support group]

Cirurgia!
Surgery!

Ambar
Amber

Graverobber, Graverobber
Graverobber, graverobber

Às vezes me pergunto porque, no final das contas, eu preciso de você
Sometimes I wonder why I need you at all

[Grupo de apoio]
[Support group]

Está limpo, está limpo, está puro
It's clean, it's clear, it's pure

[Shilo]
[Shilo]

Está o quê?
It's what?

[Grupo de apoio]
[Support group]

Está raro
It's rare

[Graverobber]
[Graverobber]

Isso te leva lá!
It takes you there

[Shilo]
[Shilo]

Isso o quê?
It what?

[Graverobber]
[Graverobber]

Isso te leva lá!
It takes you there

Amber]
[Amber]

Isso me leva lá
It takes me there

Genternos]
[Genterns]

Um pulinho
A little jump

Graverobber]
Graverobber]

Antes do corte!
Before the cut!

[Genternos]
[Genterns]

Porque agonizar?
Why agonize?

[Genternos]
[Genterns]

Anestesiar!
Anesthetize!

[Amber]
[Amber]

Eu não sinto nada, no final das contas
I can't feel nothing at all!

[Graverobber]
[Graverobber]

Realizar cirurgia?
Cause surgery?

[Shilo]
[Shilo]

Realizar cirurgia?
Cause surgery?

[Amber]
[Amber]

Realizar cirurgia?
Cause surgery?

[Graverobber]
[Graverobber]

É o que ela precisa?
Is what she needs?

[Shilo]
[Shilo]

É o que eu preciso?
Is what I need?

[Amber]
[Amber]

É o que eu preciso
It? S what I need

[Graverobber]
[Graverobber]

Para mudar por dentro
To change inside

[Shilo]
[Shilo]

Mudar por dentro?
To change inside?

[Amber e o grupo de apoio]
[Amber and support group]

Para se sentir viva!
To feel alive!

[Graverobber]
[Graverobber]

O contrato da Mag tem algumas premissas bem poderosos
Mag's contract's got some mighty fine print

[Grupo de apoio]
[Support group]

Algumas premissas bem poderosos
Some mighty fine print

[Graverobber]
[Graverobber]

E as premissas bem poderosas colocam Mag em um predicamento bem poderoso
And that mighty fine print puts mag in a mighty fine predicament

Se Mag vai pra cima e se divide, seus olhos se perdem
If mag up and splits, her eyes are forfeit

E se Geneco e Rotti também irão
And if geneco and rotti so will it

Então um ceifador virá
Then a repo man will come

E ela pagará pela cirurgia, cirurgia!
And she'll pay for that surgery, surgery!

[Graverobber e o grupo de apoio]
[Graverobber and support group]

Cirurgia, cirurgia!
Surgery, surgery!

[Amber e o grupo de apoio]
[Amber and support group]

Eu não sinto nada, no final das contas
I can't feel nothing at all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Repo! The Genetic Opera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção