Transliteração gerada automaticamente

Rain Of Fury (Japanese Version)
Rhapsody Of Fire
Chuva de Fúria (Versão Em Japonês)
Rain Of Fury (Japanese Version)
Olhos que brilham na noite escura
黒き闇を射る瞳
kuroki yami wo iru hitomi
Esperam por uma pessoa perdida
迷い人待ち受ける
mayoibito machiukeru
Loucura congelada, cheiro de morte
凍える狂気 死の匂い
koeru kyōki shi no nioi
Apenas um Deus maligno sem inimigos
敵なき邪神ただ一人
teki naki jashin tada hitori
Com o escudo à esquerda
左に握ったシールド
hidari ni nigitte shiirudo
E a espada brilhante à direita
右手に輝くソード
migi te ni kagayaku soodo
Sou protegido pela grande magia
偉大な魔法に守られ
idai na mahou ni mamorare
Enquanto enfrento o desafio!
挑むのさ
idomu no sa
Chuva de fúria, minha espada
Rain of fury my blade
Rain of fury my blade
Na sombra da névoa
霞の陰で
kasumi no kage de
Com ambas as mãos na empunhadura
両手を柄に
ryōte wo bara ni
Eu prendo minha respiração
息を潜める
iki wo hisomeru
Se a espada flamejante acender com uma faísca
炎の剣が火花灯せば
honō no ken ga hibana toseba
Não terá volta
引き返せはしない
hikikaese wa shinai
Eu vou lutar!
戦い抜くさ
tatakai nuku sa
Quebrando o silêncio envolvente
纏わる静寂 打ち破り
madowaru seijaku uchi yaburi
Raios violentos atingem o céu
怒りのライトニング 今空を切る
ikari no raitoningu ima sora wo kiru
Loucura congelada, cheiro de morte
凍える狂気 死の匂い
koeru kyōki shi no nioi
Apenas um Deus maligno sem inimigos
敵なき邪神ただ一人
teki naki jashin tada hitori
O juramento que gravei em meu coração
心に刻んだ誓い
kokoro ni kizanda chikai
Até que eu o cumpra
成し遂げるまで
nashitogeru made
Enquanto eu for guiado, tomarei sua cabeça
導かれるままに奴の首を取る
michibikareru mama ni yatsu no kubi wo toru
Chuva de fúria, minha espada
Rain of fury my blade
Rain of fury my blade
Na sombra da névoa
霞の陰で
kasumi no kage de
Com ambas as mãos na empunhadura
両手を柄に
ryōte wo bara ni
Eu prendo minha respiração
息を潜める
iki wo hisomeru
Se a espada flamejante acender com uma faísca
炎の剣が火花灯せば
honō no ken ga hibana toseba
Não terá volta
引き返せはしない
hikikaese wa shinai
Eu vou lutar!
戦い抜くさ
tatakai nuku sa
Chuva de fúria, minha espada
Rain of fury my blade
Rain of fury my blade
Na sombra da névoa
霞の陰で
kasumi no kage de
Com ambas as mãos na empunhadura
両手を柄に
ryōte wo bara ni
Eu prendo minha respiração
息を潜める
iki wo hisomeru
Se a espada flamejante acender com uma faísca
炎の剣が火花灯せば
honō no ken ga hibana toseba
Não terá volta
引き返せはしない
hikikaese wa shinai
Eu vou lutar!
戦い抜くさ
tatakai nuku sa
Ah!
アツ
atsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhapsody Of Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: