Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 45

Onilley's Strange Dream

Rheostatics

Letra

O Estranho Sonho de Onilley

Onilley's Strange Dream

Alguns marinheiros nunca morrem. Eles apodrecem no mar.Some sailors never die. They rot at sea.

Olá, meu amigo;Hello my friend;
meu nome é Onilley McNoan - para mim.my name is Onilley McNoan - to me.
Fui para a guerra na Caroline.I went to war on the Caroline.
Lembra daquela outra música?Remember from that other song?
Bem?Well?
Lá o autor se enganou.There the author got it wrong.
Sobrevivi - não me afoguei.Survive did I - I did not drown.
Vivi na Ilha das Tartarugas.I lived on Turtle Isle.

Eu pulei da CarolineI jumped the Caroline
porque ela foi dominada por Netuno.for she'd been had by Neptune.
Gadungder arrotou o mar;Gadungder burped the sea;
Agora corais crescem dentro do casco dela.Now coral grows inside her hull.

Eu e Jim,Me and Jim,
meu amigo do bote salva-vidas -my life-boat friend-
retalhos de carne arrancados de seus membros.strips of flesh torn from his limbs.
Bem? O frango Jimmy me manteve vivo.Well? Chicken Jimmy kept me alive.
(Embora ele não fosse muito de conversar.)(Though he wasn't much for conversation.)
Bote salva-vidas isso e bote salva-vidas aquilo;Life-boat this and life-boat that;
pelos dias e diasfor days and days
lutei contra as ondasI fought the waves
e cheguei a uma praia aberta de ouro e azul.and landed on an open beach of gold and blue.

Levantei do chão de areia,I picked myself up off the sand,
arrastei meu corpo para a terrahauled my body onto the land
e da selva lá eles estão...and from the jungle there they stand ...

Eles pintaram cores no meu rosto e nos meus braços.They layered colours on my face and on my arms.
Cacatuas grasnavam; eu me alimentava de frutas e javalis.Hornbills squawked; I fed on fruit and wild boars
Mostrei a eles armasI showed them guns
e ensinei como cantar Auld Lang Syneand taught them how to sing Lang Syne
e todos estavam felizes.and everyone was happy.

Ela era a rainha com dentes estranhos.She was the queen with funny teeth.
Ela tentou escondê-los por baixoShe tried to hide them underneath
de suas mãos delicadas e lábios nervosos.her dainty hands and nervous lips.

Embora eu não pudesse dizer isso a ela,Though I could not tell her so,
e ela era quem me mantinha respirando.she was the one who kept me breathing.
Enquanto os vulcões selvagens ardiam.Whil the wild volcanoes flared.

Ela me disse que eu estava doente de orgulho -She told me I was sick with pride-
todo inchado e sentimental.all pumped up and sentimental.

O céu escureceu com cinzasThe sky grew dark with ash
e a poeira se assentou na água.and powder settled on the water.
Gadungder arrotou o marGadungder burped the sea
e funis espiralavam para levá-la.and funnels spiralled down to take her.
Subi na árvore mais altaI climbed the highest tree
e do céu ouvi sua chamada.and from the sky I heard her call.

Desse sonho - ao acordar -From this dream - as I awoke -
poderia jurar que Jimmy falou,I could have sworn that Jimmy spoke,
mas provavelmente era só o barco.but it was probably just the boat.

Alguns marinheiros nunca morrem.Some sailors never die.
Acordei sob um céu oceânicoI woke up under an ocean sky
com um monte de ossos ao meu lado.with a pile of bones laying at my side.

Composição: Dave Bidini / Martin Tielli. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rheostatics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção