
Only You
Ric Hassani
Amor autêntico e devoção em “Only You” de Ric Hassani
Em “Only You”, Ric Hassani utiliza o pidgin inglês para aproximar a canção do cotidiano nigeriano, tornando a mensagem de amor mais acessível e autêntica para o público local. Frases como “Na only you wey I want” e “Only you I want wey I need” (“É só você que eu quero” e “Só você eu quero, só você eu preciso”) expressam de forma direta a devoção do narrador, reforçando a sinceridade do sentimento transmitido. Esse uso do idioma regional não só valoriza a cultura africana, mas também intensifica a conexão emocional com quem ouve.
A letra é uma declaração apaixonada, em que o cantor afirma que sua amada é a fonte de sua felicidade e completude. Trechos como “You are the light in my day” (“Você é a luz do meu dia”), “You are the beat in my heart” (“Você é o ritmo do meu coração”) e “You make my life complete” (“Você completa minha vida”) mostram como o amor é central na vida do narrador, trazendo sentido e alegria à sua existência. A repetição de “It’s only you” (“É só você”) ao longo da música destaca a exclusividade desse sentimento, sugerindo que ninguém mais poderia ocupar esse lugar. Por sua simplicidade e sinceridade, a canção se tornou trilha sonora de casamentos e celebrações amorosas, celebrando o amor como algo essencial e insubstituível.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ric Hassani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: