Tradução gerada automaticamente
Homo Decadencia
Riger
Homo Decadência
Homo Decadencia
Chamam vocês de padres, inimigos da própria espécie, enlouquecidos,Pfaffen nenn ich Euch , Feinde eurer Art, tollend,
abrindo caminho com os pés pesadosstampfend bahnt ihr euren Weg
sobre nossas cinzas frutíferasüber unsere fruchtende Asche
e secretamente plantam sua semente.und heimlich pflanzt ihr eure Saat.
É verdade - o mundo é tão transparente para vocêsWohlwahr - die Welt für euch so transparent
"vocês têm olhos que veem tudo"."habt ihr ja Augen ,die alles sehen".
Com engano e trapaça, a infecção se espalhaMit Lug und Trug wuchert der Infekt
a "norma" do ser - uniforme é seu brilho.die "Norm" des Seins - uniform ihr Schein.
Vocês são tão silenciosos que não podem ser ouvidos,Ihr seid zu still ,als dass man euch hört,
só suas ações fazem barulhonur euer Handel(n) bringt lauten Schall
e todas as sombras de si mesmosund all die Schatten ihrer selbst
dão eco surdo e jubiloso.geben taub und jubelnd Widerhall.
De fato - vocês são a coroa de sua criação,Wahrlich - Ihr seid die Krone eurer Schöpfung,
como trono escolheram o mundo.als Thron gewählt habt ihr die Welt.
Mas não se deixem enganar, não se sintam segurosDoch wiegt euch nicht zu sicher und geborgen
vocês, causadores na carne deste mundo.Ihr Erreger im Fleisch dieser Welt.
Chamam vocês de padres, inimigos da própria espécie, enlouquecidos,Pfaffen nenn ich Euch , Feinde eurer Art, tollend,
abrindo caminho com os pés pesadosstampfend bahnt ihr euren Weg
sobre nossas cinzas frutíferasüber unsere fruchtende Asche
e secretamente plantam sua semente.und heimlich pflanzt ihr eure Saat.
É verdade - o mundo é tão transparente para vocêsWohlwahr - die Welt für euch so transparent
"vocês têm olhos que veem tudo"."habt ihr ja Augen ,die alles sehen".
Com engano e trapaça, a infecção se espalhaMit Lug und Trug wuchert der Infekt
a "norma" do ser - uniforme é seu brilho.die "Norm" des Seins - uniform ihr Schein.
Vocês são tão silenciosos que não podem ser ouvidos,Ihr seid zu still ,als dass man euch hört,
só suas ações fazem barulhonur euer Handel(n) bringt lauten Schall
e todas as sombras de si mesmosund all die Schatten ihrer selbst
dão eco surdo e jubiloso.geben taub und jubelnd Widerhall.
Como moral, "transfiguram" todos os valores,Als Moral "verklärt" ihr alles Werte,
puxam as cordas como um enforcador em sua rede.zieht die Fäden wie Galgen in Eurem Netz.
Vocês mesmos dizem - e eu também falo com desprezo:Ihr sagt es selbst - und auch ich sprechs mit Hohn :
A ingratidão será também o prêmio do seu mundo!Undank wird auch euer Weltenlohn!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: