Tradução gerada automaticamente

Make it a Point
Right Away, Great Captain!
Vamos Fazer Acontecer
Make it a Point
vamos fazer acontecer e recomeçarlet's make it a point to start it over
quem sabe você vai decidir me despedaçar.and maybe you'll make it a point to break my heart.
e eu sinto muito por ter demorado tanto pra perceberand i'm so sorry that it took me so long to figure out
que estive em Londres, não, tô mentindo, estive por aí.i've been in london, no, i'm lying, i've been around.
mas você sabe como é que é.but you know that's how it goes.
você sabe como é que é.you know that's how it goes.
eu tenho ouvido suas mixtapes e fotosi've been listening to your mixtapes and pictures
penduradas na parede enquanto o Death Cab fala a verdade sobre a cali-for-ni-ayall along the wall as death cab tells the truth about the cali-for-ni-ay
porque você sabe como é que é.'cause you know that's how it goes.
mas você sabe como é que é.but you know that's how it goes.
vamos fazer acontecer e nos esforçar por essas estrelas.let's make it a point to break our backs over these stars.
estamos pensando na estranha rota 66 da Califórnia.we're rooting awkward california route 66 is on our minds.
vamos viajar pelo país enquanto meu pai dá seus conselhos.we'll travel through the country as my dad gives his advice.
ah, como eu o amo, ele é incrível pra mim.oh how i love him, he's amazing to me.
e ele diz: "filho, não se preocupe."and he says, "son, don't you worry."
e ele diz: "filho, ela é só uma garotaand he says, "son, she's just a lady
que não sabe o que fazwho doesn't know her ways
e nunca vai saber."and never will."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Right Away, Great Captain! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: