Cheers (Drink To That)
Rihanna
Saúde (Um Brinde a Isso)
Cheers (Drink To That)
(Um, dois) (estamos tomando uns shots aqui, você quer um?)
(One, two) (we takin' shots in here, you want one?)
Sim-sim, sim-sim-, sim-sim
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Sim-sim, sim-sim-, sim-sim
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Um brinde a porra do final de semana
Cheers to the freakin' weekend
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Oh, deixe o uísque fazer efeito
Oh, let the Jameson sink in
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Não deixe os idiotas te atingirem
Don't let the bastards get you down
Dê a volta por cima com outra rodada
Turn it around with another round
Há uma festa no bar
There's a party at the bar
Galera, levantem seus copos, e eu brindo a isso
Everybody, put your glasses up and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
A vida é curta demais para você ser infeliz
Life's too short to be sitting 'round miserable
E as pessoas vão falar quer você esteja se dando bem ou mal, sim
And people gon' talk whether you doin' bad or good, yeah
Estou pensando em um drinque e focada no meu dinheiro, sim
Got a drink on my mind and my mind on my money, yeah
Toda bonitona, vou encontrar um gatinho
Lookin' so bomb, gonna find me a honey
Coloquei meu óculos Ray-Ban e estou me sentindo o máximo hoje à noite, sim
Got my Ray-Bans on and I'm feelin' hella cool tonight, yeah
Todos estão curtindo, então não venha puxar briga, sim
Everybody's vibin', so don't nobody start a fight, yeah
Um brinde a porra do final de semana
Cheers to the freakin' weekend
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Oh, deixe o uísque fazer efeito
Oh, let the Jameson sink in
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Não deixe os idiotas te atingirem
Don't let the bastards get you down
Dê a volta por cima com outra rodada
Turn it around with another round
Há uma festa no bar
There's a party at the bar
Galera, levantem seus copos, e eu brindo a isso
Everybody, put your glasses up and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
Preste a entrar no bar, passe tudo no meu cartão esta noite, sim
'Bout to hop on the bar, put it all on my card tonight, yeah
Posso até ficar brava de manhã, mas você sabe que vamos mandar a ver hoje à noite
Might be mad in the morning, but you know we goin' hard tonight
Aqui está parecendo o Show Bar, mas sem a Tyra
It's getting Coyote Ugly up in here, no Tyra
A partir daqui é só pra cima, nada de fundo do poço
It's only up from here, no downward spiral
Coloquei meu óculos Ray-Ban e estou me sentindo o máximo hoje à noite, sim
Got my Ray-Bans on and I'm feelin' hella cool tonight, yeah
Todos estão curtindo, então não venha puxar briga, sim
Everybody's vibin', so don't nobody start a fight, yeah
Um brinde a porra do final de semana
Cheers to the freakin' weekend
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Oh, deixe o uísque fazer efeito
Oh, let the Jameson sink in
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Não deixe os idiotas te atingirem
Don't let the bastards get you down
Dê a volta por cima com outra rodada
Turn it around with another round
Há uma festa no bar
There's a party at the bar
Galera, levantem seus copos, e eu brindo a isso
Everybody, put your glasses up and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) e eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu bebo por isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) e eu bebo por isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
Um brinde a porra do final de semana
Cheers to the freakin' weekend
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Oh, deixe o uísque fazer efeito
Oh, let the Jameson sink in
Eu brindo a isso, sim-sim
I drink to that, yeah-yeah
Não deixe os idiotas te atingirem
Don't let the bastards get you down
Dê a volta por cima com outra rodada
Turn it around with another round
Há uma festa no bar
There's a party at the bar
Galera, levantem seus copos, e eu brindo a isso
Everybody, put your glasses up and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) e eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) and I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) I drink to that
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim)
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah)
(Sim-sim, sim-sim-, sim-sim) e eu brindo a isso
(Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah) and I drink to that
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: