
Fading
Rihanna
Rompimento e autossuficiência em "Fading" de Rihanna
Em "Fading", Rihanna aborda o momento decisivo de um término, deixando claro que não há mais volta. Versos como “Got my mind made up, I ain't coming back again / No way, no way, no way, no way” (“Já decidi, não vou voltar de novo / De jeito nenhum, de jeito nenhum, de jeito nenhum, de jeito nenhum”) mostram a protagonista determinada a seguir em frente, sem espaço para arrependimentos ou recaídas. A palavra “fading” (desvanecendo) é usada como metáfora para o desaparecimento gradual dos sentimentos e da presença do outro, como em “Saw you turn into a ghost / Right in front of my eyes” (“Vi você se tornar um fantasma / Bem na minha frente”), reforçando o distanciamento emocional.
O contexto de produção da música também reflete essa ideia de superação. Após a necessidade de retirar um sample de Enya, a faixa precisou ser adaptada, o que dialoga com a reinvenção da personagem na letra. Rihanna expressa cansaço diante de promessas vazias, como em “You say you love me / But they feel like words to me” (“Você diz que me ama / Mas para mim parecem só palavras”). O tom direto e decidido permeia toda a música, especialmente quando a protagonista afirma estar “fed up” (de saco cheio) e pronta para mudanças. A repetição de “fading away” ao longo da canção reforça o processo de afastamento e a busca por autossuficiência, tornando a mensagem de libertação ainda mais forte.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: