Tradução gerada automaticamente
Satan Place
Riley Jeannie C
Lugar do Satanás
Satan Place
Vimos uma placa Bem-vindo ao Lugar do Satanás quando nos mudamos pra cidade naquele diaWe saw a sign Welcome Satan Place when we moved to town that day
E fileiras de casinhas brancas que pareciam castelos ao longo do caminhoAnd rows of little white homes that looked like castles all along the way
Mas depois de morar lá um tempo, percebemos que não era nada do que pensávamosBut after livin' there a while we found it wasn't what we thought at all
Tinha um escândalo particular rolando atrás de cada muralha de casteloThey had a private little scandal goin' on behind each castle wall
Houve uma reunião do Conselho da Cidade no dia em que a história veio à tonaThere was a Town Council meetin' on the day the story come to pass
Alguém disse: Dona Brown, achamos que sua garotinha tá vivendo rápido demaisSomeone said Mrs Brown we think your little girl is livin' way too fast
Ela tem saído com garotos mais velhos e ficando fora muito mais tarde do que deveriaShe's been datin' older boys and stayin' out much later than she should
E tem rolado bastante conversa sobre isso pelo bairroAnd there's been quite a lotta talk about it goin' round the neighborhood
Bem, Dona Brown disse: já que você tocou no assunto, vou te contar o que viWell Mrs Brown said since you brought it up I think I'll tell you what I saw
No dia em que sua filha Ellie e o filho do juiz foram nadar peladosThe day your daughter Ellie and the judge's son went swimmin' in the raw
Isso é o que vocês chamam de festa, o que chamam de aprender boas maneiras?Is that supposed to be a party what you call learnin' social grace
Porque se for, acho que o povo de vocês tá encrencado aqui no Lugar do SatanásCause if it is I think your people are in trouble here in Satan Place
Ouvi que a filha do seu vizinho, Betty, passou o verão em outra cidadeI heard your neighbor's daughter Betty spent the summer in another town
Dizem que ela ganhou um pouco de peso antes de ir, mas agora tá magrinha de novoThey say she gained a little weight before she left but now she's trimmed back down
E agora me pergunto por que o filho do banqueiro nem olha na cara delaAnd now I wonder why the banker's son won't even look her in the face
A gente costumava ver os dois juntos em todo lugar que iam no Lugar do SatanásWe used to see 'em both together everywhere they went in Satan Place
Dizem que a filha do prefeito levou outra multa por excesso de velocidade só na semana passadaThey say the Mayor's daughter got another speedin' ticket just last week
Não cobraram por dirigir bêbada, mesmo ela mal conseguindo falarThey didn't charge for drunken drivin' even though she couldn't hardly speak
Ouvi que ela se gaba do jeito que o pai dela consegue bebida de graça por caixaI heard she brags about the way her daddy gets free liquor by the case
De todos aqueles amigos contrabandistas que fazem fortuna aqui no Lugar do SatanásFrom all those bootleggin' friends who make a killin' here in Satan Place
Quando Dona Brown terminou de falar, ninguém se atreveu a fazer um único somWhen Mrs Brown had finished talkin' no one dared to make a single sound
Até que o presidente da reunião bateu seu martelo e olhou ao redorUntil the chairman of the meetin' rapped his gavel and looked around
E enquanto seus olhos varriam a sala, viu olhares culpados em cada rostoAnd as his eyes swept across the room at guilty looks on every face
Ele disse: isso encerra a reunião do Conselho do Lugar do SatanásHe said that wraps up this meetin' of the Council of Satan Place
Ele disse: isso encerra a reunião do Conselho do Lugar do SatanásHe said that wraps up this meetin' of the Council of Satan Place



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Riley Jeannie C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: