Transliteração gerada automaticamente

薄ら氷心中 (a Double Suicide)
Shiina Ringo
Um Suicídio Duplo
薄ら氷心中 (a Double Suicide)
Ei, por que você se recusa a olhar nos meus olhos?
ねえ、如何して目を合わさうともしないの?
nee, ikashite me wo awasou to mo shinai no?
Por quê?
何故?
naze?
Você diz com tanta certeza que não aguenta olhar nos meus olhos
屹度「直視に耐へない」とでも云ふのでせう
kitto 「chokushi ni taenai」 to demo iu no deshou
Por quê?
だうせ?
daouse?
Quem foi? Quem te transformou naquela mulher?
ぢやあ 一体誰よ? こんな女にしたのは誰?
jyaa ittai dare yo? konna onna ni shita no wa dare?
Ei, eu tinha certeza de que você viria atrás de mim
ねえ、待つてゐたんだよ 追つて来てくれるのをずつと
nee, matte itan da yo tsutte kite kureru no wo zutsu to
Quando eu finalmente te conheci, você nem me segurou
やつと会へたつてのに抱いてもくれないのか 一寸
yatsu to aeta tte no ni daite mo kurenai no ka issun
Ah, a minha vida está em ruínas e a culpa é sua
ああ、 人生ご破算 お前さんあんたの所為だつて
aa, jinsei gohasan omae san anta no sosei datte
Eu não sei
分かんないの
wakannai no
O que é a felicidade?
仕合せつて何?
shiawase tte nani?
Afinal, o que é isso?
何れが其れだつてのよ
izure ga sore datte no yo
É um incômodo, o meu cérebro e meu intestino
面倒臭いわ 脳味噌も腸も
mendoukusai wa noumiso mo chō mo
Quer que eu os mostre por aí?
ばら撒いて見せやうか
bara maite miseyou ka
Tingida até a medula dos ossos
骨の髄まで染め抜かれた
hone no zui made somenukareta
Olhe para essa mulher
女をご覧なさい
onna wo goran nasai
Eu te amo, eu te amo muito, eu dou tudo para você
好きよ大好き、皆あんたに上げる
suki yo daisuki, mina anta ni ageru
Não
いいえ
iie
Eu te odeio, eu te odeio muito, eu vou atirar de volta imediatamente
嫌ひ大嫌ひよ 矢つ張り返して今直ぐ
kirai dai kirai yo yattsubari kaeshite ima sugu
Porque
なんて
nante
Agora já é tarde demais, oh, meu Deus, você fez de tudo, de tudo!
まう遅いわ南無三 お前さんで出来てんだ、全部
mau osoi wa namusan omae san de dekiten da, zenbu
Eu conheço
分かつてんの
wakatten no
A felicidade e o infortúnio
仕合せも、不幸も
shiawase mo, fukou mo
E eles estão desaparecendo aos poucos
刻一刻消え失せる
koku ikoku kieuseru
Essa mão que é quente e fria ao mesmo tempo
冷やこいやうで温かいこの手が
hiyakoiyau de atatakai kono te ga
Eu já estou cansada
味わひ尽くしたわ
ajiwai tsukushita wa
Acredito que não há mais do que isso
これ以上は何にも無いと思ふの
kore ijou wa nan ni mo nai to omou no
Odiosa e amada
憎く可愛い人よ
nikuku kawaii hito yo
Como dói, mas como é bom!
痛いやうで 気持ち良いお別れよ
itai you de kimochi yoi owakare yo
Aqueles dias que já se passaram
過ぎ去つたあの日々
sugisatta ano hibi
Quero parar de viver
留めているままの生命ごと
todomete iru mama no seimei goto
Quero acabar com isso
終はらせて仕舞ひたい
owarasete shimaitai
Estou desaparecendo
薄らいで行くわ
usuraide iku wa
Sou um monge solitário
私は独り法師
watashi wa hitori houshi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shiina Ringo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: