Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tsuki no hagaki
Road Of Major
Cartão da Lua
Tsuki no hagaki
olhando a lua que brilha no caminho, meu coração se agita
みちかけるつきみてはこころうごかされ
michikakeru tsuki mite wa kokoro ugokasare
houve dias em que não entendi e chorei também
わけもわからずないたひもあった
wake mo wakarazu naita hi mo atta
os dias se repetem sem mudar nada
くりかえすまいにちがかわりばえもなく
kurikaesu mainichi ga kawaribae mo naku
houve dias em que não senti nada
なにもかんじないそんなひもあった
nani mo kanjinai sonna hi mo atta
os dias vão mudando dentro da correnteza
ひびかわりゆくうずのなかで
hibi kawariyuku uzu no naka de
você ainda está aqui, consegue fazer isso agora?
きみはかわらずいまもやれてますか
kimi wa kawarazu ima mo yarete imasu ka
se não consigo expressar minhas dúvidas e angústias sozinho
こえにならぬまよいなやみ1(ひと)りでかかえきれないなら
koe ni naranu mayoi nayami 1(hito)ri de kakaekirenai nara
embora eu não tenha muita confiança, tente confiar um pouco em mim
すこしたよりないけどぼくにもすこしあずけてみて
sukoshi tayori nai kedo boku ni mo sukoshi azukete mite
para que meus sentimentos não se tornem em vão, que você não desapareça
こえにならぬおもいきみのもとなくなるようにと
koe ni naranu omoi kimi no moto nakunaru you ni to
agora estou apenas caminhando por um caminho invisível
めにはみえぬみちをいまはただあるいてゆくから
me ni wa mienu michi wo ima wa tada aruite yuku kara
caminhando por um caminho invisível
あるいてゆくから
aruite yuku kara
mesmo que você não consiga ser feliz sozinha
きみ1(ひと)りしあわせにできやしないのに
kimi 1(hito)ri shiawase ni deki ya shinai noni
será que consegue parar as lágrimas de alguém?
だれのなみだをとめてやれるだろう
dare no namida wo tomete yareru darou
este coração que continua a se perder
みちかけてゆくこのこころ
michikakete yuku kono kokoro
será que a lua reflete como naquele dia?
あの日のままにつきはうつしているのか
ano hi no mama ni tsuki wa utsushite iru no ka
eu expressei minha voz
こえにだした
koe ni dashita
eu expressei meu sentimento, para que um dia chegue até você
こえにだしたおもいいつかきみのもとへとどくようにと
koe ni dashita omoi itsuka kimi no moto e todoku you ni to
agora estou apenas caminhando por um caminho invisível
めにはみえぬみちをいまはただあるいてゆくから
me ni wa mienu michi wo ima wa tada aruite yuku kara
isso pode ser um caminho difícil para você
それはそれはきみにとってつらいみちかもしれない
sore wa sore wa kimi ni totte tsurai michi kamo shirenai
embora eu não tenha muita confiança, estarei estendendo minha mão
すこしたよりないけどこのてさしのべてあげるから
sukoshi tayori nai kedo kono te sashinobete ageru kara
amanhã também vou sorrir
あしたもわらおう
ashita mo waraou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Road Of Major e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: