Tradução gerada automaticamente

Old Red
Marty Robbins
Velho Red
Old Red
O Velho Red era um dos mais brabos que já viOld Red was one of the orniest yet
No grande rodeioI'd seen at the big rodeo
Ele te mordia, te chutava e acabava com a sua vida,He'd bite you and kick you and stomp out your life,
O Velho Red nunca tinha sido montadoOld Red had never been rode
Mais malvado que o pecado, selvagem como o ventoMeaner than sin,wild as the wind
Que soprava nas planícies de MontanaThat blew on the Montana plains
O Velho Red era um dos últimos da sua espécieOld Red was one of the last of it's breed
E não estava a fim de ser domadoAnd wasn't about to be tamed
De Idaho, um jovem cowboy chegouFrom Idaho,a young cowboy came
Para montar no grande rodeioTo ride in the big rodeo
O nome do jovem cowboy era Billy McLean.The young cowboy's name was Billy McLean.
E Billy nunca tinha sido derrubadoAnd Billy had never been thrown
O maior desejo enchia o coração do jovem BillyThe greatest desire filled young Billy's heart
Montar esse velho fora da lei chamado RedTo ride this old outlaw called Red
Ele puxou a corda um dia e ouvi Billy dizerHe drew him one day and I heard Billy say
"Vou montá-lo ou caio morto""I'll ride him or drop over dead"
O Velho Red estava furioso lá no curralOld Red was wicked down there in the shoot
Chutando e se debatendoHe was kicking and stomping about
Billy subiu na sela com facilidadeBilly climbed into the saddle with ease
Então gritou: "Solta ele, deixa a gente sair!"Then yelled turn him loose let us out
O Velho Red saiu com a cabeça baixaOld Red came out with his head on the ground
As patas traseiras tocando o narizHis back hooves were touching his nose
Tentando se livrar do homem em suas costasTrying to get rid of the man on his back
Mas o homem ia aonde ele iaBut the man went wherever he goes
Billy estava cutucando o Velho Red com os esporasBilly was racking Old Red with his spurs
Da cauda até a ponta do queixoFrom his tail to the tip of his chin
Ele estava indo bem, mas Billy podia sentirHe was doing right well,but Billy could tell
Que esse fora da lei nunca ia se renderThis outlaw would never give in
O Velho Red corria reto em direção à cercaOld Red was running straight for the fence
De repente parou e entãoSuddenly stopping and then
Ele se ergueu sobre as patas traseiras e caiu de costasHe reared on his hind legs and fell on his back
Levando o pobre Billy juntoTaking poor Billy with him
Houve um silêncio na multidão e eles sabiamThere was a hush in the crowd and they knew
Que essa seria a última montaria de BillyThis would be Billy's last ride
O chifre da sela esmagou o peito de Billy quando caíramThe saddle horn crushed Billies chest when they fell
E sob o Velho Red, Billy morreuAnd under Old Red Billy died
O Velho Red ficou parado, não se moveria maisOld Red lay still, no more would he move
Os cowboys que viram podiam perceberThe cowboys that seen it could tell
Ao tentar derrubar Billy de suas costasIn trying to throw Billy off his back
O Velho Red quebrou o pescoço ao cairOld Red broke his neck when he fell
No oeste, há um lugar onde descansamOut in the west, there's a place where they rest
Esse cowboy que nunca foi derrubadoThis cowboy that never was thrown
Apenas a um pé de distância, descansando sob a terraJust one foot away resting there neath the clay
Está o fora da lei que nunca foi montadoIs the outlaw that never was rode



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marty Robbins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: