Tradução gerada automaticamente
Rock Musical Bleach - Live Bankai Code: 001 - Mou Hitotsu no Chijou
Rock Musical Bleach
Rock Musical Bleach - Live Bankai Código: 001 - Mais Um Mundo
Rock Musical Bleach - Live Bankai Code: 001 - Mou Hitotsu no Chijou
Todos:All:
No vento seco, vagando sem som, se eu me aproximarkawaita kaze ni tadayoi nagara oto mo tatezu ni chikazukeba
A lâmina brilhante, como uma flecha de fogo, enlouquece e traz a mortehikaru yaiba wa hi no ya no gotoku kuruoshiku shi wo tsukasadoru
Almas perdidas e confusas, vamos guiá-las à liberdade?minikuku mayoeru tamashii yo kaihou e to michibiite yarou ka
Nós, Gotei Juusantai, aqui é mais um mundowarera Gotei Juusantai koko wa mou hitotsu no chijou
Byakuya:Byakuya:
Não consigo entender os comunsheimin nado ni wa rikai dekimai
Como nobre, carrego o orgulho de um coração elevadokizoku toshite sei wo uketa hokori takaki kokorozashi
Acordar é o caminho que leva ao amanhãokite koso ga ashita e no michi shirube ni naru
Para proteger a ordem pura, trabalho com este corpo como meu destinokegarenaki chitsujo mamoru tame kono mi wo toshite hataraku sadame
Renji:Renji:
Tem um cara chato que não consegue voartobikoetee uzee yatsu ga iru
Se não for forte, não faz sentido viver, não tem lugar nenhumtsuyoku nakereba ikiteru imi nante doko ni mo, doko ni mo aryashi nee.
Não quero ser um escravo deste mundokono sekai no dorei ni nanka naranee ze
Apenas sigo meu instinto até que esta célula se quebrehonnou no manma ni tsuki susumu dake kono saibou ga nietagiru made
Ichimaru:Ichimaru:
Alguém quer brincar comigo?dareka boku to asonde kure hen?
Se eu me entediar, posso acabar me divertindoaki akishite shou mo nai waru fuzakeshite shimai sou ya
Borboleta, borboleta, você me dirá se há mel?chouchou chouchou mitsu no ari ka oshietaro ka
Doce mel ou amargo, eu gosto de qualquer umamai mitsu soretomo nigai mitsu dochira demo osuki na hou e
Kira:Kira:
Escondido sob a barra da calça tremendoashi no furue hakama ni kakushite
Meu Wabisuke, que se une ao seu destinoanata-sama to unmei tomo ni suru boku no Wabisuke
A força que só a devoção pode terchuuseishin sore dake ga motsu chikara
Vou seguir em frente, por onde quer que vá, pelo caminho prateadodoko made mo doko made mo tsuike iku susumu michi gin iro no michi
Ikkaku:Ikkaku:
Do topo até a ponta, jogue fora o que atrapalhateppen kara tsuma saki made jama na mono wa hagi sutete
Quero sentir o momento na peleshunkan wo suhada de kanjiteitai
Com um coração, decida o que fazerkokoro hitotsu de hara wo kimero yo
Vou mostrar o estilo de um homemotoko no ryuugi misete yaruze
Aizen:Aizen:
No que você acredita e para onde está indo?nani wo shinji doko e mukau no ka
Esperando a estação mudar, o gelo derreterutsuri kawaru kisetsu yukidoke wo machi
Não é um sonho, sorrindo na realidade, olho para o céuyume ja nai magire no nai utsutsu hohoende sora wo miagete
Hinamori:Hinamori:
Caminhando pelo caminho que eu admiravaakogareteita michi wo aruiteru
Cheguei aqui com meus amigos, encorajando uns aos outrosnakama-tachi to kisoi hagemashi ai koko made kita
Este lugar, não entrego a ninguémkono ibasho, dare ni mo watasanai
Apenas corro em linha reta, mostrando o caminho à frentekakenukete yuku dake massugu ni mae wo misuete
Hanatarou:Hanatarou:
A verdadeira força devehonto no tsuyosa wa
Crescer com a gentileza como baseyasashisa wo kate ni sodatsu hazu dakara
Não me importo em ficar completamente molhadozubu nure ni natte mo kamawanai
Para encontrar um novo eu, ainda não vi o altooh atarashii jibun ni deau tame ni mada minu takami he
Hitsugaya:Hitsugaya:
Apenas varro a fumaça que me cercamatowari tsuku kemuri harau dake
Antes que a paisagem diante dos meus olhos se obscureçame no mae no keshiki ga kumoru sono mae ni
Onde quer que eu esteja, vou brilhar a verdadedoko ni itemo shinjitsu miyabutte yaru ze
Não se preocupe comigo, mesmo que a luta esteja podredareka wo mamoru tame no tatakai kusaredomo ore ni kamau na
Todos:All:
Ouça bem, gritos que rasgam a escuridãoyoku kike, yami tsunzaku sakebi wo
Flutuando, dançando, a sombra azul da escuridão do infernohirari hira hira maiodoru kage aozameta yami jigoku chou
As penas rasgadas perdem a forma, aceitando a bela mortechigireta hane wa rinkaku nakushi utsukushiku shi wo uke ireru
Almas distorcidas na solidão, vamos guiá-las ao destino?kodoku ni yuganda tamashii yo shuuchaku e to michibiite yarou ka
Nós, Gotei Juusantai, aqui é mais um mundowarera Gotei Juusantai koko wa mou hitotsu no chijou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rock Musical Bleach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: