Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.961

Me Or Him

Roger Waters

Letra

Eu Ou Ele

Me Or Him

Você acorda de manha,
You wake up in the morning,

pega alguma coisa para o pote
get something for the pot

Se pergunta por que o sol faz as pedras parecerem quentes
Wonder why the sun makes the rocks feel hot

Desenha na parede, come, transa
Draw on the walls, eat, get laid

Nos bons tempos idos
Back in the good old days

Aí um idiota inventa a roda
Then some damn fool invents the wheel

Ouça as paredes brancas guinchar
Listen to the whitewalls squeal

Você passa o dia todo procurando um lugar pra estacionar
You spend all day looking for a parking spot

Nada para o coração, nada para o pote
Nothing for the heart; nothing for the pot

Benny girou o dial no seu rádio de ondas curtas
Benny turned the dial on his short wave radio

Oh como ele queria falar com as pessoas
Oh how he wanted to talk to the people,

Ele queria seu próprio show
He wanted his own show

Liguem em Moscou, liguem em Nova york
Tune in Moscow, tune in New York

Ouçam o garoto galês falar
Listen to the Welsh kid talk

Comunicação como nos velhos bons tempos
Communicating like in the good old days

Perdoe-me Pai pois eu pequei
Forgive me father for I have sinned

Era ele ou eu
It was either me or him

E uma voz disse pro Benny
And a voice said Benny

Você fodeu a coisa toda
You fucked the whole thing up

Benny seu tempo acabou
Benny your time is up

Seu tempo acabou
Your time is up

Benny girou o dial no seu rádio de ondas curtas
Benny turned the dial on his short wave radio

Ele queria falar com as pessoas
He wanted to talk to the people

Ele queria seu próprio show
He wanted his own show

Liguem em Moscou, liguem em Nova york
Tune in Moscow, tune in New York

Ouçam o garoto galês falar
Listen to the Welsh kid talk

Comunicação como nos velhos bons tempos
Communicating like the good old days

Os velhos bons tempos
The good old days

Perdoe-me pai
Forgive me father

Policial galês: móvel um dois para central
Welsh Policeman: Mobile one two to central.

Pois eu pequei
For I have sinned

Policial galês:
Welsh Policeman:

Temos um múltiplo na A465
We have a multiple on the A465

entre Cwmbran e Cylgoch
between Cwmbran and Cylgoch.

Pai era ele ou eu
Father it was either me or him

Pai dá pra voltar o relógio?
Father could we turn back the clock?

Policial galês: ambulância, câmbio.
Welsh Policeman: Ambulance, over.

Eu nunca quis deixar cair aquele bloco de concreto
I never meant to drop the concrete block

Policial galês: Recebido central, cambio e desligo
Welsh Policeman: Roger central, over and out.

Benny girou o dial em seu rádio de ondas curtas
Benny turned the dial on his short wave radio

Como ele queria falar com as pessoas
How he wanted to talk to the people

Ele queria seu próprio show
He wanted his own show

Liguem em Moscou, liguem em Nova york
Tune in Moscow, tune in New York

Ouçam o garoto galês falar
Listen to the Welsh kid talk

Igualzinho como nos velhos bons tempos
Just like in the good old days

Os bons velhos tempos
The good old days

Locutor de rádio: Você acha mesmo que terroristas
Radio announcer: Do you really think

iranianos teriam tomado reféns americanos se
Iranian terrorists would have taken Americans hostage

Ronald Reagan fosse o presidente?
if Ronald Reagan were president?

Você acha mesmo que os Russos
Do you really think the Russians

teriam invadido o Afghanistan
would have invaded Afghanistan

se Ronald Reagan fosse presidente?
if Ronald Reagan were president?

Você acha mesmo que ditadores militares
Do you really think third-rate military dictators

de terceira iriam rir da América e queimar nossa bandeira
would laugh at America and burn our flag

em desprezo se Ronald Reagan fosse presidente?
in contempt if Ronald Reagan were president?

Cidadão preocupado: Bem talvez funcione!
Concerned Citizen: Well it might work!

Refém: Nós, em conjunto, de uma forma muito importante
Hostage: We as a group do most importantly

imploramos ao Presidente Reagan
want to beseech President Reagan

e aos nossos conterrâneos
and our fellow Americans

americanos a absterem-se de empreender por qualquer forma,
to refrain from any form of military or violent means

seja violenta ou militar, qualquer tentativa, não importa
as na attempt, no matter how noble or heroic,

quão nobre ou heróica, de conseguir nossa liberdade.
to secure our freedom.

Cidadão preocupado:
Concerned Citizen:

Claro! Só que vai ser bem
Sure! Only it's going to be

perigoso para você Cassidy.
mighty dangerous for you, Cassidy.

O parceiro fiel de Hoppy:
Hoppy's Faithful Sidekick:

Acho que você não conhece o Hopalong Cassidy, Senhor.
Guess you don't know Hopalong Cassidy, Mister.

Aventura é o seu pão, excitação sua manteiga e perigo,
Adventure's his bread, excitement's his butter

pra ele é como geléia de morango
and danger, why to him that's like strawberry

como cobertura.
jam to top it off.

Jim: Este é um pouco de rock ao vivo na Kaos,
Jim: This is some live rock and roll at KAOS,

aonde o rock and roll vem do caos
where rock and roll comes out of chaos and

e a canção é "os poderosos "...
a song called "The Powers that Be"...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Roger Waters. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Sílvio e traduzida por Sílvio. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Waters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção