Tradução gerada automaticamente

L'adieu Aux Anciens
Rome
A Despedida aos Antigos
L'adieu Aux Anciens
Nesta luz nua tão perto da loucuraIn this naked light so close to madness
Essa orgia levada ao derramamento de sangueThis orgy carried to bloodshed
O guerrilheiro no telhadoThe partisan on the rooftop
O violinista na ruaThe fiddler in the street
Um pedaço de excesso embriagado em uma aurora congelanteA piece of drunken excess in a freezing dawn
Pétalas brancas salpicadasSpeckled, white petals
A brisa cortava até os ossosThe breeze struck chill to the bone
Minhas mãos dormentesMy hands numb
A loção do atletaThe athlet's lotion
Seu renascimento em um martírio distanteTheir rebirth in distant martyrdom
Coloca um peso no coraçãoPlaces a burden on the heart
Para sempre me impulsionandoForever urging me on
Em movimento incessanteIn ceaseless motion
As coisas nunca podem emergir das palavras...Things can never emerge from words...
["Nada... nada pode me separar de vocês["Nichts...nichts kann mich von euch trennen
Tudo deve continuarAlles muss weitergehen
A eternidade... a eternidade..."] 7Die Ewigkeit...die Ewigkeit..."] 7
["e de quem todos nós temos a ordem de sair apenas mortos ou vencedores, vocês inflavam suas almas de ardor e decisão. É a vocês que eu penso ao escrever, a vocês que devem morrer aceitando o batismo da morte com a serenidade de seus ancestrais, a vocês que devem passar sobre seus mortos, e sobre seus túmulos brandindo em suas mãos a bandeira triunfante, cantando 'e se fosse para recomeçar, eu refaria esse caminho. "]["et dont nous avons tous l'ordre de ne sortir que morts ou vainqueurs, vous gonfliez vos âmes d'ardeur et de décision. C'est à vous que je pense en écrivant, à vous qui devrez mourir en acceptant le baptême de la mort avec la sérénité de vos ancêtres, à vous qui devez passez par-dessus vos morts, et par-dessus leurs tombaux en brandissant dans vos mains le drapeau triomphant, en chantant « et si c'était à refaire, je referais ce chemin."]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: