Lorsque descend le crépusculePietro, jeune contrebandierTirant derrière lui sa muleChante en montant dans les sentiers :Chiva piano, piano, piano, pianoChiva piano, piano, piano, va sanoChiva sano, sano, sano, sano, va lontano{Refrain:}O bella RéginellaCe soir ma villanellaTe dira cher amourJusqu'à l'auroreQue je t'adoreBien plus encoreEt pour toujours !O ma douce compagneAux échos des montagnesJe livre ma chansonPour que la briseTe la rediseQu'elle te griseDe son frissonReste làMon amourPour toujoursRéginella !Apercevant les campanulesGrimpant le long d'un mur tout blancPietro vient d'arrêter sa muleSeul il avance tout tremblant :Chiva piano, piano, piano, pianoChiva piano, piano, piano, va sanoChiva sano, sano, sano, sano, va lontano{Refrain:}O bella RéginellaEntends ma villanella !Réginella paraitSon front rayonneSon cœur frisonneEt s'abandonneA tout jamaisO ma douce compagneToi, reine des montagnesLaisse-moi, cher amourJusqu'à l'auroreTe dire encoreQue je t'adoreEt pour toujoursReste làMon amourPour toujoursRéginella !

Enviar Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Fabrizio Lazzaro / Jean Rodor / Louis Poterat. Essa informação está errada? Nos avise.

Posts relacionados

Ver mais no Blog