
The Big L.
Roxette
Paixão arrebatadora e otimismo em “The Big L.” de Roxette
Em “The Big L.”, Roxette transforma a paixão em uma força quase física e incontrolável, usando metáforas automobilísticas como “The big love is taking the wheel” (O grande amor está assumindo o volante) para mostrar que esse sentimento intenso passa a comandar a vida do narrador. Expressões como “head over heels” (completamente apaixonado) e “the bigger the better” (quanto maior, melhor) reforçam que não se trata de um romance comum, mas de uma experiência arrebatadora e transformadora.
A letra celebra uma paixão que muda tudo, trazendo leveza e otimismo ao descrever como o amor renovou o narrador: “It used to be so hard, so lonely at night / Well, she's my baby and I'm feeling alright” (“Costumava ser tão difícil, tão solitário à noite / Bem, ela é minha garota e eu estou me sentindo bem”). O clima animado e pop, com referências ao rock ‘n’ roll clássico, cria uma atmosfera de celebração, onde o amor é visto como algo grandioso e desejável. O verso “The big lust, bring it into the small world” (“O grande desejo, traga isso para o pequeno mundo”) mostra o desejo de incorporar essa paixão intensa ao cotidiano, tornando a vida mais vibrante. A música também brinca com o duplo sentido entre “big love” (grande amor) e “big lust” (grande desejo), explorando a linha tênue entre amor romântico e desejo físico, mas sempre de forma leve e otimista, característica marcante do Roxette.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roxette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: