Tradução gerada automaticamente

Obalué
Rubén Blades
Obalué
Obalué
Soam cristais na madrugada, seu tom é triste e alegre, ao mesmo tempo.Suenan cristales en la madruga, su tono es triste y alegre, a la vez.
Com um amor que nunca acaba, humilde e doce, aparece Obalué.Con un amor que no acaba jamás, humilde y dulce, aparece Obalué.
Filho de rainha, Nana Buruke o abandonou quando, por desobediência,Hijo de reina, Nana Buruke lo abandonó cuando, por desobediente,
a pele se danificou. Iemaia, fiel irmã, aquele menino acolheu.la piel se le dañó. Iemaia, fiel hermana, aquel niño recogió.
Teve misericórdia dele. E Eleggua também o ajudou.Le tuvo misericordia. Y Eleggua también lo ayudó.
Quando, à noite, você ouvir tocar os sinos que Obalué traz,Cuando, en la noche, tú escuches sonar las campanitas que lleva Obalué,
não se assuste com sua voz de cristal, apenas lembre-se do amor que vai nele.que no te asuste su voz de cristal, sólo recuerda el amor que va en él.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
É humilde e poderoso. E milagroso é seu poder.Es humilde y poderoso. Y milagroso es su poder.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Dezembro é o mês do santo e meu canto é de respeito.Diciembre es el mes del santo y mi canto, de respeto es.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Eleggua abre o caminho para Omolu, filho do Rei.Eleggua le abre el camino a Omolu, hijo de Rey.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Não se assusta quem respeita o santo e quem não perde a fé.No se asusta el que respeta al santo y el que no pierde la fe.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Orisha bom, que cura o arum. Orisha bom, que traz o ashe.Orisha bueno, que cura el arum. Orisha bueno, que dicta el ashe.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Ele pode tirar o que é ruim, não tenha medo dele.Te puede quitar lo malo, no le tengas miedo a él.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Tome um banho de apasote, limpe-se com malvaté.Date un baño en apasote, límpiate con malvaté.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Soam os sinos, soam os sinos, seu tom é bonitoSuena las campana, suena las campana, su tono es bonito
e é triste, ao mesmo tempo.y es triste, a la vez.
Ouço sinos, lá vem Obalué!Oigo campanas, ¡viene Obalué!
Com um amor que nunca acaba, chega Obalué!Con un amor que no acaba jamás, ¡llega Obalué!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rubén Blades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: