Tradução gerada automaticamente

Tras La Tormenta
Rubén Blades
Após a Tempestade
Tras La Tormenta
Se o céu escurecer, não tenha medo.Si el cielo se pone oscuro, no tengas miedo.
Não tema as nuvens escuras. Nunca se esqueça,No le tengas temor a los nubarrones. Nunca olvides,
meu bem, o quanto eu te amo, porque um amor de verdadecariño, cuánto te quiero, porque un amor de verdad
vence as dores. Quando sentir o frio que trazvence a los dolores. Cuando sientas el frío que trae
a tristeza, estarei ao seu lado, para te dar abrigo.la pena, yo estaré junto a ti, para darte abrigo.
Não importa quão forte seja a tempestade, eu nãoSin que importe cuán fuerte sea la tormenta, yo no
me movo se você não vier comigo!me muevo si tú no vienes conmigo!
Sempre aparece o sol, após as chuvas.Siempre aparece el sol, tras los aguaceros.
Sempre, após a tempestade chega a calma.Siempre, tras la tormenta llega la calma.
Depois dos tempos ruins, vêm os bonsDespués de los tiempos malos, llegan los buenos
e recompensam aqueles que não entregaram suas almas.y premian a los que no rindieron sus almas.
Sei como é difícil vencer o silêncio, e enfrentarSé lo difícil que es vencer al silencio, y el enfrentar
o passado com seus erros. O quão fácil é esquecer oal pasado con sus errores. Lo fácil que es olvidar al
bom exemplo. O quão duro é admitir equívocos.ejemplo bueno. Lo duro que es admitir equivocaciones.
Mas os golpes são os que nos ensinam que nuncaPero los golpes son los que nos enseñan que nunca
aprende quem sai correndo na emergência;aprende el que a la emergencia le sale huyendo;
por isso é preciso encarar a tempestade, com nossopor eso hay que dar la cara ante la tormenta, con nuestro
amor e fé como bandeira e de frente pro vento!amor y fe por bandera y de frente al viento!
Sempre aparece o sol...Siempre aparece el sol...
Yara com luz de Yara! Brilhando entre a escuridão,Yara con luz de Yara! Brillando entre la tiniebla,
fazendo minha alma mais forte, em meio à tempestade,haciendo a mi alma más fuerte, en medio de la tormenta,
eu não temo a morte; mesmo que o sol desapareça,yo no le temo a la muerte; aunque el sol desaparezca,
Yara, não me esqueço de te amar!Yara, no se me olvida quererte!
Meu coração não te abandonará! Alerta e sempre sereno,Mi corazón no te abandonará! Alerta y siempre sereno,
mesmo que o céu escureça, sigo contigo em meioaunque el cielo se oscurezca, sigo contigo en medio
a uma chuva forte, até que o sol apareça!de un aguacero, hasta que el sol aparezca!
Água com sol, velha com amor curando a dorAgua con sol, vieja con amor curando al dolor
refresca minha vida sobre minha terra querida surrealismorefresca mi vida sobre mi tierra querida surrealismo
tropical limpando céu e estrelas livra-nos de todo mal;tropical limpiando cielo y estrellas libranos de todo mal;
faz minha pátria mais bela!haz a mi patria más bella!
Já parou de chover! E brilha o céu, as flores despertam,Ya escampó! Y brilla el cielo, las flores despiertan,
o sol aparece e abençoa minha terra!el sol aparece y bendice mi tierra!
Compay, te avisei, o bom já está vindo!Compay, te lo dije, lo bueno ya viene!
Depois não esqueça, com fé, tudo se pode!Después no lo olvides, con fe, to' se puede!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rubén Blades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: