Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 60

Wat Een Geluk

Rudi Carrell

Letra

Que sorte

Wat Een Geluk

Que sorte de ser um pedaço do mundoWat een geluk dat ik een stukje van de wereld ben
Que eu conheço as melodias dos siskins e dos melrosDat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
E que eu posso participar de tudo que viveEn dat ik mee mag doen met al wat leeft
E pode respirar com tudo que tem fôlegoEn mee mag ademen met al wat adem heeft
Estou tão feliz que sempre há narcisos em maioIk ben zo blij dat er in mei altijd narcissen zijn
E que existem frutas, borboletas, potros, pássaros, peixesEn dat er vruchten, vlinders, veulens, vogels, vissen zijn
E toda essa alegria é só por sua causaEn al die blijdschap komt enkel door jou
Porque eu te amo terrivelmente, incuravelmenteOmdat ik vreselijk, ongeneeslijk van je hou

Se você me perguntar, isso é brega?Als je mij dan vraagt, is dat afgezaagd?
Eu digo que sim, mas continuo a ver mesmo assimZeg ik ja, maar ik zaag toch nog even door
Bem, o que estou fazendo, porque eu te amoAch, wat moet ik nou, want ik hou van jou
E eu simplesmente não tenho palavras para issoEn daar heb ik doodgewoon geen woorden voor

Eu só tenho o bebê de confiança, eu te amoIk heb alleen maar het vertrouwde schat, ik hou van jou
Querida, eu te amo e o velho “seja fiel a mimHet hartendief, ik heb je lief en het oude “blijf me trouw
Eu também acho muito primitivoIk vind het zelf ook wel erg primitief
Mas por que você é tão doce?Maar waarom ben je dan ook zo lief?

Que sorte de ser um pedaço do mundoWat een geluk dat ik een stukje van de wereld ben
Que eu conheço as melodias dos siskins e dos melrosDat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
E que eu posso participar de tudo que viveEn dat ik mee mag doen met al wat leeft
E pode respirar com tudo que tem fôlegoEn mee mag ademen met al wat adem heeft

La lala la, la lala laLa lala la, la lala la
La lala lalala lalalaLa lala lalala lalala
La lala la, la lala laLa lala la, la lala la
La lalalala lalalalaLa lalalala lalalala

Que sorte de ser um pedaço do mundoWat een geluk dat ik een stukje van de wereld ben
Que eu conheço as melodias dos siskins e dos melrosDat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
E que eu posso participar de tudo que viveEn dat ik mee mag doen met al wat leeft
E pode respirar com tudo que tem fôlegoEn mee mag ademen met al wat adem heeft

Estou tão feliz que sempre há narcisos em maioIk ben zo blij dat er in mei altijd narcissen zijn
E que existem frutas, borboletas, potros, pássaros, peixesEn dat er vruchten, vlinders, veulens, vogels, vissen zijn
E toda essa alegria é só por sua causaEn al die blijdschap komt enkel door jou
Porque eu te amo terrivelmente, incuravelmenteOmdat ik vreselijk, ongeneeslijk van je hou

Eu só tenho o bebê de confiança, eu te amoIk heb alleen maar het vertrouwde schat, ik hou van jou
Querida, eu te amo e o velho continua fiel a mimHet hartendief, ik heb je lief en het oude blijf me trouw
Eu também acho muito primitivoIk vind het zelf ook wel erg primitief

Mas por que você entãoMaar waarom ben je dan ook
Ai então por que você estáOh, waarom ben je dan ook
Sim, por que você é tão doce?Ja, waarom ben je dan ook zo lief?

La lala la, la lala laLa lala la, la lala la
La lala lalala lalalaLa lala lalala lalala
La lala la, la lala laLa lala la, la lala la
La lalalala lalalalaLa lalalala lalalala


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudi Carrell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção