Tradução gerada automaticamente
Resurrección
Rudy Wiedmaier
Ressurreição
Resurrección
Ao oitavo mês, ressuscitei dos mortosAl octavo mes resucité de entre los muertos
Olhei minhas mãos e vi que as marcas tinham sumidoMiré mis manos y vi que las marcas habían desaparecido
Meus amigos me viam passar e diziamMis amigos me veían pasar y decían
Olha o morto sofrendo,Ahí va el muerto sufriente,
Mas não me viam de verdade e choravam por mim.Pero no me veían realmente y lloraban por mí.
Caminhei ao lado deles, mas não me reconheciam,Caminé junto a ellos pero no me reconocían,
Só quando parti o pão e compartilhei com meus filhosSólo cuando partí el pan y lo compartí con mis hijos
Um deles disse, hoje seus olhos estão mais clarosUno de ellos dijo, hoy tus ojos están más blancos
E suas mãos não têm marcas.Y tus manos no llevan marcas.
Então me levantei e disse: hoje eu ressuscitei,Entonces me levanté y dije: hoy he resucitado,
Visitei o inferno, andei por um túnel escuroVisité el infierno, anduve por un túnel oscuro
E hoje volto pra amar e ser amado.Y hoy vuelvo para amar y ser amado.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rudy Wiedmaier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: