Anybody Out There
Rufio
Ninguém Lá Fora
Anybody Out There
Venha e me salve
Come on and rescue me
De toda essa miséria
From all this misery
Eu sei o que eu quero
I know what I want
Mas eu não posso segurar a mim próprio
But I can't hold my own
Encontrei o amigo perfeito
I found the perfect friend
Que tem sua vida perfeita
Who's got his perfect life
Agora posso seguir em frente
Now I can move ahead
Porque tudo que eu quero é mais
Because all I want is more
Agora quem é o mostro segurando sua língua
Now who's the monster holding their tongue
Dizendo as ultimas palavras que você quer
Saying the last words all you want
Que a vida indefesa é desfeita
Who's the helpless life is undone
Permanente é permanente
Permanent means permanent
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is anybody out there?
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is anybody out there?
Distante de tudo que conheço
Away from all I know
Então eu posso dar meu show
So I can give my show
Para aqueles que querem escutar
For those who want to hear
Eu quero estar no topo
That I want to be on top (?)
Eu fiz muito para apenas um dia
I did a lot for just a single day
Eu consegui isso tudo e consegui fazer
I got it all and I got it made
Onde foram todos meus amigos e minha familia
Where did all my friends and family gone
Eu simplesmente não sei
I just don't know
Agora quem é o mostro segurando sua língua
Now who's the monster holding their tongue
Dizendo as ultimas palavras que você quer
Saying the last words all you want
Que a vida indefesa é desfeita
Who's the helpless life is undone
Permanente é permanente
Permanent means permanent
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
É tarde demais para dizer
It's to late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
Quem sente-se do mesmo jeito que eu?
Who feels the same way that I do?
Queimando no lado
Burning up in side
Quem sabe os problemas que já passei?
Who knows the problems I've been through?
Alguém está lá fora
Is there anybody out there
Agora quem é o mostro segurando sua língua (Alguém está lá fora)
Now who's the monster holding their tongue (anybody out there)
Dizendo as ultimas palavras que você quer
Saying the last words all you want
Que a vida indefesa é desfeita ((Alguém está lá fora)
Who's the helpless life is undone (Is there anybody out there)
Permanente é permanente
Permanent means permanent
Agora quem é o mostro segurando sua língua
Now who's the monster holding their tongue
Dizendo as ultimas palavras que você quer
Saying the last words all you want
Que a vida indefesa é desfeita
Who's the helpless life is undone
Permanente é permanente
Permanent means permanent
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
É tarde demais para dizer
It's too late to say
Alguém está lá fora?
Is there anybody out there?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rufio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: