Tradução gerada automaticamente

Altijd Dichtbij
Ruth Jacott
Sempre Perto
Altijd Dichtbij
Eles estavam completamente apaixonados no sexto ano do ensino médioZe waren smoorverliefd toen in zes VWO
Era coisa séria, todo mundo via assimHet was bloedserieus iedereen zag dat zo
Ele foi pra Leiden e ela pra MaastrichtHij ging naar Leiden en zij naar Maastricht
Não foi por falta de amor, só estava fora de vistaHet was niet uit het hart ook al was 't uit het zicht
Porque eles deixaram as palavras correrem soltasWant ze lieten met woorden hun zinnen de loop
Nessas noites solitárias, ligar é baratoIn die eenzame nachten is bellen goedkoop
Converse com ela, converse com elePraat met elkaar tegen haar, tegen hem
Não são só as palavras, é a voz que importaHet zijn niet de woorden het gaat om de stem
Converse comigo, converse com vocêPraat met elkaar tegen jou, tegen mij
Por mais longe que esteja, sempre está pertoHoever het ook is het is altijd dichtbij
Um pai e um filho brigados entre siEen vader en een zoon gebrouilleerd met elkaar
Por uma bobagem, mas já faz seis anosOm een futiliteit maar het duurt al zes jaar
Uma mulher precisa dizer, liga praquele velhoEen vrouw moet dan zeggen bel die ouwe toch op
Você tem a mesma cabeça dura que seu paiJe hebt net als je vader een keiharde kop
Uma hora ele vai e já tá láEen keer gaat -ie over en hij is er al bij
Então ele ouve as palavras "ei pai... sou eu"Dan hoort -ie de woorden "hee vader …met mij"
Converse com ela, converse com elePraat met elkaar tegen haar, tegen hem
Não são só as palavras, é a voz que importaHet zijn niet de woorden het gaat om de stem
Converse comigo, converse com vocêPraat met elkaar tegen jou, tegen mij
Por mais longe que esteja, sempre está pertoHoever het ook is het is altijd dichtbij
O amor parece cegar, e você se perdeLiefde maakt blind schijnt het en jij bent verloren
Mas se você não vê nada, ainda pode ouvirMaar als je niets ziet kun je altijd nog horen
Converse com ela, converse com elePraat met elkaar tegen haar, tegen hem
Não são só as palavras, é a voz que importaHet zijn niet de woorden het gaat om de stem
Converse comigo, converse com vocêPraat met elkaar tegen jou, tegen mij
Por mais longe que esteja, sempre está pertoHoever het ook is het is altijd dichtbij



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ruth Jacott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: