Transliteração e tradução geradas automaticamente

Rapunzel
Rythem
Rapunzel
Rapunzel
Às vezes, quando estamos juntos, PAI e MÃE
たとえばふたりよりそうPAPAとMAMAは
Tatoeba futari yorisou PAPA to MAMA wa
Sentiram o começo do destino, não é?
うんめいのはじまりをかんじたのでしょう
Unmei no hajimari wo kanjita no deshou
Às vezes, quando o fim do tempo chegou
たとえばときのおわりがおとずれました
Tatoeba toki no owari ga otozure mashita
Ainda assim, o amor da Terra não desapareceu
それでもちきゅうのあいはきえませんでした
Sore demo chikyuu no ai wa kiemasen deshita
Coração que sofre, coração que se angustia
くるしむこころなやむこころ
Kurushimu kokoro nayamu kokoro
Coração que acha que pode fazer qualquer coisa
なんでもできると思うこころ
Nandemo dekiru to omou kokoro
Esse é o coração que conhece o significado de existir
それはうまれた意味をしるこころ
Sore wa umareta imi wo shiru kokoro
RAPUNZEL, assim, assim
ラプンツェルこんなにこんなに
RAPUNTSUERU konna ni konna ni
Foi bom poder amar as pessoas
ひとをすきになれてよかった
Hito wo suki ni narete yokatta
Abrindo a porta do coração escuro
まっくろなこころのとびらをひらいて
Makkuro na kokoro no tobira wo hiraite
Se não se moldar, não vai se comunicar
かたちにしなきゃつたわらないと
Katachi ni shinakya tsutawara nai to
Você me ensinou isso
あなたがおしえてくれた
Anata ga oshiete kureta
Às vezes, se eu puder viver por alguém
たとえばだれかのためにいきれたら
Tatoeba dareka no tame ni ikiretara
Isso é a bondade que todos desejam, não é?
それはみんなのおもうやさしさなのかな
Sore wa minna no omou yasashisa na no kana
Às vezes, se for uma estrela brilhando no céu
たとえばよぞらのなかでひかるほしなら
Tatoeba yozora no naka de hikaru hoshi nara
Não diga que vai se enterrar, olhe para isso
うもれてしまうなんていわないでみてごらん
Umorete shimau nante iwanaide mite goran
As estrelas que formam constelações
せいざをつくるほしたちは
Seiza wo tsukuru hoshi-tachi wa
Cada uma brilha intensamente
ひとつひとつがかがやいてる
Hitotsu hitotsu ga kagayaiteru
Até que o tempo que passa chegue
いつかながれるときがくるまで
Itsuka nagareru toki ga kuru made
RAPUNZEL, assim, assim
ラプンツェルこんなにこんなに
RAPUNTSUERU konna ni konna ni
Foi bom poder amar as pessoas
ひとをすきになれてよかった
Hito wo suki ni narete yokatta
Sozinho, em um mundo escuro
まっくろなせかいをひとりで
Makkuro na sekai wo hitori de
Não penso em acender uma luz
ともそうなんておもわない
Tomosou nante omowa nai
Porque você está aqui
あなたがいるから
Anata ga iru kara
TINKURU TINKURU, você me ensinou
ティンクルティンクルおしえてくれた
TINKURU TINKURU oshiete kureta
RAPUNZEL, assim, assim
ラプンツェルこんなにこんなに
RAPUNTSUERU konna ni konna ni
Foi bom poder amar as pessoas
ひとをすきになれてよかった
Hito wo suki ni narete yokatta
Abrindo a porta do coração escuro
まっくろなこころのとびらをひらいて
Makkuro na kokoro no tobira wo hiraite
Se não se moldar, não vai se comunicar
かたちにしなきゃつたわらないと
Katachi ni shinakya tsutawara nai to
Você me ensinou isso
あなたがおしえてくれた
Anata ga oshiete kureta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rythem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: