Tradução gerada automaticamente

Good Times (Bradley & Jon)
S Club 7
Bons Tempos (Bradley & Jon)
Good Times (Bradley & Jon)
UhUh
Você está trabalhando demaisYou're working too hard
Muitas horas no trabalhoToo many hours on the job
E você sabe que deve melhorar do que issoAnd you know it must get better than this
Você está se matandoYou're killing yourself
E sentindo falta do seu amorAnd missing your love
Já faz semanas desde que saiu com seus amigosIt's been weeks since you've been out with your friends
Todos nós precisamos de uma mudança de vez em quandoWe all need a change once in a while
O momento de mudar é agoraThe time to make a change is right now
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida) (baby)This is to the good life (this is to the good life) (baby)
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vidaThis is to the good life
Relaxe querido, aqui estão os bons temposTake it easy baby, here's to good times
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo-dooDoo, doo, doo, doo, doo, doo, doo-doo
A pressão está altaThe pressure's on
O chefe está pegando no seu péBoss is breathing down your neck
Mas a única coisa que você vê é aquele folheto de férias na sua mesaBut the only thing you see's that vacation pamphlet on your desk
Você fantasiaYou fantasise
O dia em que deixará tudo para trásThe day you leave it all behind
Para passar os melhores dias da sua vida apenas deitado ao solTo spend the best days of your life just lying in the Sun
Todos nós precisamos mudar de vez em quandoWe all got to change once in a while
O momento de mudar é agoraThe time to make a change is right now
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida) (baby)This is to the good life (this is to the good life) (baby)
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vidaThis is to the good life
Relaxe querido, aqui estão os bons temposTake it easy baby, here's to good times
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo-dooDoo, doo, doo, doo, doo, doo, doo-doo
Todos nós precisamos de uma mudança de vez em quando (é hora de mudar)We all need a change once in a while (it's time to make a change)
O momento de mudar é agoraThe time to make a change is right now
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida) (baby)This is to the good life (this is to the good life) (baby)
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida)This is to the good life (this is to the good life)
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida) (baby)This is to the good life (this is to the good life) (baby)
Isso é para os bons tempos (tempos)This is for the good times (times)
Bons tempos (bons tempos)Good times (good times)
Isso é para a boa vida (isso é para a boa vida)This is to the good life (this is to the good life)
Relaxe querido, aqui estão os bons temposTake it easy baby, here's to good times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S Club 7 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: