HACEL OBASI (feat. MIHRIBAN)
Sadık Nergis
Saudade e tradição em "HACEL OBASI" de Sadık Nergis
Em "HACEL OBASI (feat. MIHRIBAN)", Sadık Nergis explora a saudade e a passagem do tempo, temas tradicionais da música folclórica turca, mas com uma abordagem moderna ao incorporar batidas eletrônicas. O verso repetido “Ay da geçti, göremedim yâr seni” (O mês também passou, não consegui ver você, meu amor) reforça a sensação de ausência e espera, mostrando como o tempo se arrasta para quem sente falta de alguém querido.
A letra utiliza imagens marcantes, como “merdivenden tıkır mıkır inişin” (seu descer das escadas, tique-taque), e menções a ouro e prata para destacar tanto a beleza quanto a distância da pessoa amada, sugerindo que ela é admirada de longe e quase inatingível. O título "HACEL OBASI" faz referência a um acampamento tradicional, conectando a canção às raízes rurais e culturais da Turquia. Versos como “Ayağında potini var, zengin mi sandın?” (Você achou que era rica por causa dos sapatos?) e “Her olur olmazı canım, dengin mi sandın?” (Você achou que tudo era do seu nível?) trazem uma crítica sutil à idealização e às diferenças sociais entre os personagens. A narrativa gira em torno de um amor não correspondido, com promessas quebradas (“Önce söz verip de canım, sonra dönüşün”), aumentando o sentimento de frustração. A participação de Mihriban nos vocais intensifica a emoção, tornando a saudade ainda mais universal e atual ao unir tradição e modernidade.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadık Nergis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: