Tradução gerada automaticamente
You'll See
SailorurLove
Você vai ver
You'll See
Sendo o melhor eu que poderia serBeing the best me that I could be
Queria apoiar minha família com tudo que eles precisassemWanted to support my family with all that they need
Mas eu nunca pensei que o que eu encontrariaBut I never thought that what I'd stumble upon
Poderia me despedaçar e quebrar meu coração em pedaçosCould ever rip me apart and break my heart into shards
Eu não tinha palavras, esperava que fosse um sonhoI had no words, hoped that it was a dream
Nunca poderia viver minha vida sem minha árvore genealógicaCould never live my life without my family tree
É tudo minha culpa, não deveria ter decoladoIt's all my fault, shouldn't have taken off
Talvez se eu fosse ficar, eles não teriam sido os únicos a cairMaybe if I was to stay, they wouldn't have been the ones to fall
Perdi todas as minhas esperanças em um momentoLost all my hope within a moment of time
Então houve luz quando eu vi que ela estava bemThen there was light when I saw she was alright
(Agora estou indo para você)(Now I'm coming for ya)
Cada vez que respiro, coloco tudo o que tenhoWith every breath I take, I'll put in all I've got
Eu vou te encontrar de alguma maneiraI'm gonna find you some way
Para tirar a dor dela, vou me curvar até quebrarTo take away her pain, I'll bend until I break
Eu vou te buscar um dia, você vai verI'm coming for you one day, you'll see
Eu não queria acreditar, mas mostraI didn't want to believe it, but it shows
Ela não é a mesma irmã que eu conheciaShe's not the same sister that I used to know
Ter que se esconder no escuro, sempre dormindoHaving to hide in the dark, always asleep
Eu tenho que começar a trabalhar duro para trazê-la de voltaI've gotta start working hard to get her back
E provar que ela tem o mesmo coração, tem a mesma inteligênciaAnd prove she's got the same heart, got her same smarts
Eu sei que ela ainda é tão pura quanto era no inícioI know she's still as pure as she was at the start
Mas há tantos obstáculos no nosso caminhoBut there's so many obstacles getting in our way
Mas nunca vou esquecer como me senti naquele diaBut I'll never forget how I felt that day
Perdi todas as minhas esperanças em um momentoLost all my hope within a moment of time
Então houve luz quando eu vi que ela estava bemThen there was light when I saw she was alright
(Agora estou indo para você)(Now I'm coming for ya)
Cada vez que respiro, colocarei tudo o que tenhoWith every breath I take, I'll put in all I've got
Eu vou te encontrar de alguma maneiraI'm gonna find you some way
Para tirar a dor dela, vou me curvar até quebrarTo take away her pain, I'll bend until I break
Eu vou te buscar um dia, você vai verI'm coming for you one day, you'll see
Cada vez que respiro, colocarei tudo o que tenhoWith every breath I take, I'll put in all I've got
Eu vou te encontrar de alguma maneiraI'm gonna find you some way
Cada vez que respiro, colocarei tudo o que tenhoWith every breath I take, I'll put in all I've got
Eu vou te encontrar de alguma maneiraI'm gonna find you some way
Para tirar a dor dela, vou me curvar até quebrarTo take away her pain, I'll bend until I break
Eu vou te buscar um dia, você vai verI'm coming for you one day, you'll see



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SailorurLove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: