
Balak (feat. Zeyne)
Saint Levant
Identidade e saudade em "Balak (feat. Zeyne)" de Saint Levant
Em "Balak (feat. Zeyne)", Saint Levant utiliza a alternância entre árabe, inglês e francês não apenas como um recurso estilístico, mas como uma forma de expressar a sensação de deslocamento e a multiplicidade de identidades vividas pelos artistas. Essa mistura de idiomas reflete tanto a distância geográfica e emocional entre os amantes quanto as raízes multiculturais de Saint Levant e Zeyne, ressaltando a complexidade de suas experiências pessoais.
A letra aborda a dor da separação e o desejo de reconexão, evidenciado em versos como “أنا حظي أضيع بهواك وأتوه وأعيشه بلاك” (Minha sorte é me perder no seu amor, me perder e viver sem você) e “ليه بلاك مكان هل قد بعيد؟” (Por que o seu lugar é tão distante?). O refrão reforça o sentimento de saudade e a sensação de um amor sempre fora de alcance. A produção musical, com batidas marcantes e pads sensuais, cria um contraste entre a energia da música e a melancolia da letra. O videoclipe, ao destacar marcas de moda do Oriente Médio, reforça o orgulho cultural e a ligação com as origens, mesmo diante da distância.
A música também explora a vulnerabilidade de amar à distância, questionando por que o amor acontece com alguém tão longe e expressando o desejo de esquecer a dor da separação: “لو يحميني قلبي وينسيني بعد المشوار” (Se meu coração me protegesse e me fizesse esquecer depois da jornada). "Balak" transforma a saudade em uma narrativa pessoal, marcada por identidade, desejo e a busca por pertencimento.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saint Levant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: