Tradução gerada automaticamente
Strobe No Sora
Sakamoto Maya
Estroboscópio no Céu
Strobe No Sora
Passando por um túnel longo e estreito, logo me deparo com um brilhoNagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni
É como se eu estivessenite iru yo
Por um tempo, um mundo totalmente brancoShibaraku hamada masshiroi sekai nanosa
Quando percebi que ninguém estava esperandoKokoro no jyunbi nante daremo mattete kurenai ki ga
Pela preparação do coraçãotsuita toki ni wa
Já havia começado uma história sem fimHajimatteita hate no nai monogatari
Eu seiWakatteru
Eu sei da fraqueza que apertaWakatteru nigiri tsubushita yowasa
Naquele momento, que som era aquele que eu ouvi?Sonna toki ni kikoeta ano oto wa nandatta
De onde vem esse som?Dokokara kikoeteru no
Quem está chamando?Dare ga yobi tometeru no
Isso com certeza bate no meu coraçãoSore wa tashika ni myaku wo utsu
Um som de vida que transborda do corpoKarada kara afuredeta inochi no oto
A pessoa que realiza os sonhosYume wo kanaeru hito wa
A pessoa que é amadaAi sarete iru hito wa
Recebe a mesma dor que a alegriaYorokobi to onaji itami wo
E luta com todo o serZenshin de uketomete tatakatterunda
Passando por um túnel longo e estreito, logo me deparo com um brilhoNagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni
É como se eu estivessenite iru yo
No espaço entre as nuvens, um novo vento sopraKumo no kirema ni atarashii kaze no michi
De repente, que som era aquele que bateu no meu peito?Fui ni mune wo tataita ano oto wa nandatta
É bom se apoiar em alguémDareka wo tayoreba ii
É bom acreditar maisMotto shinjireba ii
Para que eu possa sussurrar assimSou sasayaki kakeru youni
Repetindo, ecoando o som da vidaKurikaeshi nari hibiku inochi no oto
O fato de que o arco-íris desapareceNiji ga kiete shimau koto
E que a terra molhada existeNureta tsuchi ga aru koto
O milagre que eu deixei passarMisugoshite ita kiseki hodo
Brilhava mais bonito do que tudoNani yori mo utsukushiku kagayaite ita
Senti que era permitido, que eu tinha nascidoYurusareta ki ga shita umarete kita koto
A pessoa que realiza os sonhosYume wo kanaeru hito wa
A pessoa que é amadaAi sarete iru hito wa
Recebe a mesma dor que a alegriaYorokobi to onaji itami wo
E luta com todo o serZenshin de uketomete tatakatterunda
Passando por um túnel longo e estreito, logo me deparo com um brilhoNagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni
É como se eu estivessenite iru yo
Por um tempo, um mundo totalmente branco.Shibaraku hamada masshiroi sekai nanosa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakamoto Maya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: