Transliteração e tradução geradas automaticamente
Yukka
Sakamoto Maya
Yukka
Yukka
perdi só coisas, sempre carregando
なくしたものばかり いつももちあるいていた
nakushita mono bakari itsumo mochi aruiteita
as memórias têm sorrisos, raiva e até felicidade
おもいで は えがおや にくもりや しあわせまで もってる
omoide ha egao ya nikumori ya shiawase made motteru
Tudo que eu queria dorme nos dias de ontem
ほしいものすべてが ねむるきのうのひびに
hoshii mono subete ga nemuru kinou no hibi ni
Só tem uma coisa que falta
ただひとつたりないものがある
tada hitotsu tarinai mono ga aru
Eu finalmente percebi
ぼくはやっときづいた
boku ha yatto kidzuita
O futuro não vai chegar
みらいはやってはこない
mirai ha yatte ha konai
Desse jeito não vai rolar
このままじゃやってこない
kono mama ja yatte konai
Preciso sair dessa pequena bolha
じぶんのちいさなからぬけださなくちゃいけない
jibun no chiisana kara nukedasa nakucha ikenai
Abrindo os dois olhos
ふたつのめをひらいて
futatsu no me o hiraite
Estendendo as duas mãos
ふたつのてをひろげて
futatsu no te o hirogete
Como se fosse um sinal
そりかえるSHINBARUのように
sori kaeru SHINBARU no you ni
Meu coração balança
こころをゆさぶるような
kokoro o yusaburu you na
A parte de mim que espera o tempo passar
じぶんのなかのじぶんがときをまってる
jibun no naka no jibun ga toki o matteru
Deixando tudo pra trás, vou conhecer um novo começo
すてさることで もういちどはじまりをしる
sute saru koto de mou ichido hajimari o shiru
Como se a chuva brilhante estivesse me abençoando
しゅくふくをしてるように まぶしいあめがまどよ
shukufuku o shiteru you ni mabushii ame ga mado yo
Coisas que não fazem sentido
どうにもならないことや
dou ni mo naranai koto ya
Sentimentos que não têm explicação
どうしようもないきもち
doushi you mo nai kimochi
Essas coisas com certeza vão me guiar
そんなものがきっともちをきめていく
sonna mono ga kitto mochi o kimete yuku
O amor está brilhando
love is glowing
love is glowing
A tristeza que me toca
てわたされたかなしみ
tewata sareta kanashimi
Penso que está aqui pra eu superar, olhando pro céu
それはのりこえるためにあるとそらみあげおもう
sore ha nori koeru tame ni aru to sora miage omou
Ninguém consegue viver sozinho
だれもひとりでいきてゆけない
daremo hitori de ikite yukenai
Um dia, alguém e eu também vamos nos amar
いつかだれかとぼくもあいしあうだろう
itsuka dare ka to boku mo aishiau darou
Olhos grandes observam
おおきなひとみがせかいのどこかのはてで
ooki na hitomi ga sekai no doko ka no hate de
De algum canto do mundo
みつめてくれてる
mitsumete kureteru
Como um sinal
SHINBARUのように
SHINBARU no you ni
Algo que balança meu coração
こころをゆさぶるようななにか
kokoro o yusaburu you na nani ka
Como se eu quisesse gritar
さけびだしたくなるような
sakebi dashita kunaru you na
A parte de mim que espera o tempo passar
じぶんのなかのじぶんがときをまってる
jibun no naka no jibun ga toki o matteru
A tristeza que me toca
てわたされたかなしみ
tewata sareta kanashimi
Penso que está aqui pra eu superar, olhando pro céu
それはのりこえるためにあるとそらみあげおもう
sore ha nori koeru tame ni aru to sora miage omou
Ninguém consegue morrer sozinho
だれもひとりでしんでゆくけど
daremo hitori de shinde yuku kedo
Não consigo viver sozinho
ひとりでいきてゆけない
hitori de ikite yukenai
Um dia, alguém e eu também vamos nos amar
いつかだれかとぼくもあいしあうだろう
itsuka dare ka to boku mo aishiau darou
Não consigo morrer sozinho
ひとりでしんでゆくけど
hitori de shinde yuku kedo
Não consigo viver sozinho
ひとりでいきてゆけない
hitori de ikite yukenai
Um dia, alguém e eu também vamos nos amar
いつかだれかとぼくもあいしあうだろう
itsuka dare ka to boku mo aishiau darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakamoto Maya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: