Tradução gerada automaticamente

Et le temps s'arrêtait
Salvatore Adamo
E o tempo parava
Et le temps s'arrêtait
Tu pulavas de página em páginaTu sautais de page en page
No livro da minha vidaDans le livre de ma vie
Um pouco boêmia, um pouco selvagemUn peu bohème, un peu sauvage
Tu ias, tu vinhas, radianteTu allais, tu venais, ravie
Tu me deixavas sem rodeiosTu me quittais sans ambages
Pra voltar ainda mais lindaPour revenir encore plus jolie
Tu sopravas algumas nuvensTu soufflais quelques nuages
E me oferecias um alívioEt tu m'offrais une embellie
{Refrão:}{Refrain:}
E o tempo paravaEt le temps s'arrêtait
Quando tu chegavasLorsque tu te posais
Na minha casaChez moi
Na minha casaChez moi
O tempo, ele paravaLe temps, lui, s'arrêtait
Sim, mas tu passavasOui mais, toi, tu passais
Por quê?Pourquoi ?
Por quê?Pourquoi ?
Tu nunca passavas senão como um ventoTu ne passais jamais qu'en coup de vent
Mas mesmo assim me deixavasMais tu me laissais pourtant
Motivos pra te amarDe quoi t'aimer
Motivos pra sonharDe quoi rêver
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Tu me deixaste tua malaTu m'avais laissé ta malle
Cheia de trapos, de enfeitesPleine de chiffons, de falbalas
Sim, mas eu não vivia nadaOui, mais je vivais que dalle
Quando tu não estavas nos meus braçosQuand tu n'étais pas dans mes bras
Eu seguia em cartões postaisJe suivais sur cartes postales
Os paraísos onde tu dançavasLes paradis où tu dansais
E quando às vezes tudo ia malEt quand parfois ça tournait mal
Tu choravas, eu te consolavaTu pleurais, je te consolais
Mas que suplício de Tântalo:Mais quel supplice de Tantale :
Meu amor pela tua amizadeMon amour pour ton amitié
Um dia, eu deixei tua malaUn jour, j'ai déposé ta malle
Na casa do trapo do bairroChez le chiffonnier du quartier
Porque meu coração estava todo amassadoCar j'avais le cœur tout cabossé
{ao Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: