Tradução gerada automaticamente

Le taureau et l'enfant
Salvatore Adamo
O Touro e a Criança
Le taureau et l'enfant
A areia é uma grande cama de fogoLe sable est un grand lit de feu
O sol faz de picadorLe soleil joue les picadors
A criança dormita felizL'enfant somnole bienheureux
O touro colhe um botão de ouroLe taureau cueille un bouton d'or
É meio-dia, a arena está vaziaIl est midi, l'arène est vide
Vazia de glória, vazia de sangueVide de gloire, vide de sang
Só tem um touro tímidoY a juste un p'tit taureau timide
Que faz sombra a uma criançaQui fait de l'ombre à un enfant
A multidão grita, a criança está de péLa foule crie, l'enfant est debout
Todo nu, sozinho diante da morteTout nu, tout seul devant la mort
O touro se curva aos seus joelhosLe taureau croule à ses genoux
É o maior dos matadoresC'est le plus grand des matadors
No fim de um sonho triunfanteAu bout d'un rêve triomphant
Nasceu o príncipe das arenas,Est né le prince des arènes,
Para não acordar a criançaPour ne pas réveiller l'enfant
O touro prende a respiraçãoLe taureau retient son haleine
Cem vezes a criança mata o touroCent fois l'enfant tue le taureau
E o touro ama a criançaEt le taureau aime l'enfant
O touro embala seu algozLe taureau berce son bourreau
Os touros não são desconfiadosLes taureaux ne sont pas méfiants
A multidão grita, a criança está de péLa foule crie, l'enfant est debout
Todo nu, sozinho diante da morteTout nu, tout seul devant la mort
O touro se curva aos seus joelhosLe taureau croule à ses genoux
É o maior dos matadoresC'est le plus grand des matadors
Bêbada de sangue, a multidão exultaIvre de sang, la foule exulte
Tão alto que acorda a criançaSi fort qu'elle réveille l'enfant
Seu sonho morre no tumultoSon rêve meurt dans le tumulte
Como um sol no nadaComme un soleil dans le néant
Todo sorridente, a criança se levantaTout souriant, l'enfant se lève
Meu Deus, meu Deus, que lindo foi!Mon Dieu, mon Dieu, que c'était beau !
Mas o touro adivinha seu sonhoMais le taureau devine son rêve
Existem lágrimas de touro?Y a-t-il des larmes de taureau ?
O sol morre, cor de sangueLe soleil meurt, couleur de sang
E mergulha no céu pálidoEt sombre dans le ciel livide
Diante de um touro tímido,Devant un p'tit taureau timide,
Um homem matou uma criança.Un homme a tué un enfant.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: