Tradução gerada automaticamente

Pauvre Verlaine
Salvatore Adamo
Pobre Verlaine
Pauvre Verlaine
Se não houvesse o sorriso das floresS'il n'y avait le sourire des fleurs
A que sol eu aqueceria meu coraçãoA quel soleil chaufferais-je mon cœur
Sem você?Sans toi ?
Se não houvesse a canção da chuvaS'il n'y avait la chanson de la pluie
Que embala meu coração que anseiaQui bercerait mon cœur qui se languit
Por você?De toi ?
Por você, pobre Verlaine,De toi, pauvre Verlaine,
Ele vai ter que chorar muitoIl lui faudra beaucoup pleurer
Esta noiteCe soir
Eu me lembro, o céu estava em lágrimasJe me souviens, le ciel était en pleurs
E os violinos do infortúnio gritavamEt ça hurlait, les violons du malheur
Sem vocêSans toi
Mas você pintou minha vida com sua doçuraMais tu as peint ma vie à ta douceur
E um grande fogo surgiu em meu coraçãoEt un grand feu a jailli dans mon cœur
Com vocêAvec toi
Você colheu todos os meus sonhos de criançaTu as cueilli tous mes rêves d'enfant
Para embalá-los nas asas do ventoPour les bercer sur les ailes du vent
Mas você me deixou no coração o gosto amargoMais tu m'as laissé au coeur le goût amer
De uma felicidade perdida, mal descobertaD'un bonheur perdu à peine découvert
Por quê?Pourquoi ?
Você veio como a Dama SorteTu es venue comme Dame Fortune
Você partiu em um raio de luaTu es partie sur un rayon de lune
Chore, Verlaine, os amores feridosPleure, Verlaine, les amours blessées
Chore, Verlaine, os corações abandonadosPleure, Verlaine, les cœurs délaissés
Para mim, pobre Verlaine,Pour moi, pauvre Verlaine,
Ele vai ter que chorar muitoIl lui faudra beaucoup pleurer
Esta noiteCe soir
Como o rio apaixonado pelo marComme le fleuve amoureux de la mer
Sinto meus verões, meus invernosJe sens couler mes étés, mes hivers
Fluindo para vocêVers toi
Mas onde você está? No tempo, você se afundaMais où es-tu ? Dans le temps, tu t'enlises
E você não vive mais do que no eco da brisaEt tu ne vis plus que dans l'écho de la brise
Às vezesParfois
Às vezes, pobre Verlaine,Parfois, pauvre Verlaine,
Ele vai ter que chorar muitoIl lui faudra beaucoup pleurer
Esta noiteCe soir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Salvatore Adamo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: