Tradução gerada automaticamente

Jesus Gave Me Water
Sam Cooke
Jesus Me Deu Água
Jesus Gave Me Water
Oh, Jesus me deu água,Oh, Jesus gave me water,
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
Oh, deixem suas louvações crescerem.Oh, let His praises swell.
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
Jesus me deu água,Jesus gave me water,
e não foi do poço.and it was not in the well.
Havia uma mulher de SamariaThere was a woman from Samaria
que veio ao poço pra pegar água.came to the well to get some water.
Lá ela encontrou um estranho que contou uma história.There she met a stranger who did a story tell.
Aquela mulher deixou seu cântaro,That woman dropped her pitcher,
seu beber se tornou mais ricoher drinking was made richer
com a água que Ele deu a elafrom the water He gave her
e não foi do poço.and it was not in the well.
Oh, Ele deu água a ela,Oh, He gave her water,
Jesus deu água a ela,Jesus gave her water,
Jesus deu água a ela,Jesus gave her water,
Oh, deixem suas louvações crescerem!Oh, let His praises swell!
Jesus deu água àquela mulher,Jesus gave her water,
Ele deu àquela mulher água.He gave that woman water.
Água viva, amorosa, duradouraLivin, lovin, lastin water
e não foi do poço.and it was not in the well.
Ele teve pena daquela mulher,On that woman He took pity,
e ela correu de volta pra cidadeshe ran back to the city
gritando: "Glória, Aleluia!"crying, "Glory, Hallelujah!"
e contou suas maravilhas.and did His wonders tell.
Ela deixou meu Salvador cantando,She left my Savior singing,
e voltou pra Ele trazendoshe came back to Him bringing
o momento em que teve sua água, Senhor,the time she had her water, Lord,
e não foi do poço.and it was not in the well.
Sim, Ele deu água a ela,Yes, He gave her water,
Jesus deu água a ela,Jesus gave her water,
Sim, Jesus deu água a ela,Yes, Jesus gave her water,
Oh, deixem suas louvações crescerem!Oh, let His praises swell!
Jesus deu água àquela mulher,Jesus gave that woman water,
Ele deu a ela aquela água viva, amorosa, duradouraHe gave her that livin, lovin, lastin water
água, água, água, água, água,wa-a-a-ter
e não foi do poço.and it was not in the well.
Senhor, aquela mulher saiu gritando,Lord, that woman left Him shoutin,
não havia espaço pra dúvidathere was no room for doubtin
que ela tinha encontrado seu Salvadorthat she had made her Savior
que contou suas maravilhas.who did His wonders tell.
Toda vez que ela duvidava d'Ele,Every time shed doubt Him,
e começava a pensar nele -shed start to think about Him -
o homem que deu água a ela, Senhor,the man who gave her water, Lord,
e não foi do poço.and it was not in the well.
Sim, Jesus deu água a ela,Yes, Jesus gave her water,
Jesus deu água a ela,Jesus gave her water,
Jesus deu água a ela,Jesus gave her water,
Oh, deixem suas louvações crescerem.Oh, let His praises swell.
Eu digo que Ele deu àquela mulher água,I tell you He gave that woman water,
Ele deu a ela aquela água amorosa, duradouraHe gave her that lovin, lastin water
água, água, água, água, água,water, water, water, water, water,
e não foi do poço.and it was not in the well.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Cooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: