Tradução gerada automaticamente
I'm Not The Only One (feat. A$ap Rocky)
Sam Smith
Eu não sou o único (feat. A $ ap Rocky)
I'm Not The Only One (feat. A$ap Rocky)
Sim, uma nova doença na minha cidade
Yeah, a new disease in my town
Chamado idiota
Called idiotic
Toda moça bonita da minha cidade
Every pretty lady in my city
Tenho um ponto, piscar, periódico
Got a point, blink, periodic
Mares vazios, jantando Ciprianis
Wee empty seas, dining Ciprianis
Como Beyoncé, eles estão conseguindo
Like Beyoncé, they're getting by
Ou eles estão ficando encorpados
Or they getting bodied
Roubou Sasha Fierce, um monte de lágrimas
Stole Sasha Fierce, a whole lotta tears
Rolando pelas bochechas
Rolling down her cheeks
Chorando até que ela esteja dormindo
Crying 'til she's sound asleep
Pregue, que hoje não é solitário
Preach, that today is not a lonely one
Tenho que saber que você não é o único
Gotta know you're not the only one
Você e eu fizemos um voto
You and me we made a vow
Por bem ou por mal
For better or for worse
Não acredito que você me decepcionou
I can't believe you let me down
Mas a prova está do jeito que dói
But the proof is in the way it hurts
Por meses a fio eu tenho minhas dúvidas
For months on end I've had my doubts
Negando cada lágrima
Denying every tear
Eu gostaria que isso acabasse agora
I wish this would be over now
Mas eu sei que ainda preciso de você aqui
But I know that I still need you here
Você diz que eu sou louco
You say I'm crazy
Porque você não acha que eu sei o que você fez
Cause you don't think I know what you've done
Mas quando você me chama de bebê
But when you call me baby
Eu sei que não sou o único
I know I'm not the only one
Você está tão indisponível
You've been so unavailable
Agora, infelizmente, eu sei porque
Now sadly I know why
Seu coração é inatingível
Your heart is unobtainable
Mesmo que Deus saiba que você tem o meu
Even though Lord knows you have mine
Você diz que eu sou louco
You say I'm crazy
Porque você não acha que eu sei o que você fez
Cause you don't think I know what you've done
Mas quando você me chama de bebê
But when you call me baby
Eu sei que não sou o único
I know I'm not the only one
Sim, todos nós somos culpados do mesmo crime
Yeah, we all guilty of the same crime
Se você me perguntar, eu poderia ter
If you ask me, I might've had
Algumas mulheres ao mesmo tempo
A couple women at the same time
Ela lidou com a pressão
She handled the pressure
Jack Daniels no café da manhã
Jack Daniels for breakfast
Alguns Valiums misturados com antidepressivos
A couple Valiums mixed with anti-depressives
Minha mãe disse que precisamos de amor
My momma said that we need love
Até eu descobrir que a vida é uma puta sem pré-nupcial
'Til I found out life's a bitch with no pre-nup
Você esta por sua conta
You're on your own
Os divórcios, é claro, se dividem
Divorces, of course, splits
Decisões e escolhas
Decisions and choices
O Porsche ou a fortaleza?
The Porsche or the fortress?
Ignore ou aceite
Ignore it or forefeit
Você diz que eu sou louco
You say I'm crazy
Porque você não acha que eu sei o que você fez
Cause you don't think I know what you've done
Mas quando você me chama de bebê
But when you call me baby
Eu sei que não sou o único
I know I'm not the only one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sam Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: