Transliteração e tradução geradas automaticamente
Youryuu Risui
Samurai Deeper Kyo
A Sua Luz
Youryuu Risui
não deixe as asas que não ficam na memória
きおくにのこらないつばさをたたんで
kioku ni nokoranai tsubasa wo tatande
as flores de cerejeira se escondem nas nuvens!
うすはなさくらのからだをひそめくもをまねけ!
usuhana sakura no karada wo hisome kumo wo maneke!
na curva do milênio, a superfície brilha sutilmente
せんのまがりにはみなもがひそくにひかっていた
sen no magari ni wa minamo ga hisoku ni hikatteita
os dias se alongam enquanto espero pela árvore do dragão
りゅうげーをまつきのとおくなるひび
ryuuge-e wo matsu ki no tookunaru hibi
se não há nada a ser dito sobre se sobrepor
かさねていくこともいとわないなら
kasaneteiku koto mo itowanai nara
acordei com a voz do pássaro do trovão, abracei a brisa que me envolve
かみなりどりのこえにめざめこうをだきしめたかたびらまとう
kaminaridori no koe ni mezame kou wo dakishimeta katabira matou
com fios de algodão tingidos de manhã
あさはなだにそめたもめんのいとあみ
asahanada ni someta momen no itoami
na ponta do que piso, se desenrola
つかにまきつけふみだすそのさきには
tsuka ni makitsuke fumidasu sono saki ni wa
as folhas que caem, eu as pego
あがきなどふりすてたおおだちをてに
agaki nado furisuteta oodachi wo te ni
será que consigo capturar a essência da alma que me guia?
おのれをみちびくたましいのかまえをとれるか
onore wo michibiku tamashii no kamae wo toreru ka
amanhecer suspeito, me invade
あやしいあしたぬりこめ
ayashii ashita nurikome
o vento sem cor não revela a forma da princesa
いろなきかぜにはたつたひめのすがたもみえない
ironaki kaze ni wa tatsutahime no sugata mo mienai
depois de perder a proteção, o eco que restou
きまもりもなくしたそのあとの
kimamori mo nakushita sono ato ni
surgem os vestígios de um pássaro que já voou
のこされたもずのにえがさきほのめかす
nokosareta mozu no nie ga sakihono mekasu
a confusão já não se torna palavras de milênios, diante da prova
まよいはすでにせんりのそとことばにならないあかしのまえに
mayoi wa sude ni senri no soto kotoba ni naranai akashi no mae ni
a correnteza sempre chora, se aquieta em silêncio
ながれはつねになくひそくにしずかまる
nagare wa tsune ni naku hisoku ni shizukamaru
afasta a luz e remove seu corpo
ひかりをはじいてそのからだをさらす
hikari wo hajiite sono karada wo sarasu
na onda que brilha, a lua desvia o olhar
つやめくうなこにはつきもめをそらす
tsuyameku unako ni wa tsuki mo me wo sorasu
as flores de cerejeira mudam até a cor das nuvens
うすはなさくらにくもさえいろをかえ
usuhana sakura ni kumo sae iro wo kae
siga em frente!
したがえ!
shitagae!
para além deste espetáculo
このめまいのむこうへと
kono memai no mukou e to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samurai Deeper Kyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: