Tradução gerada automaticamente

L'altre Cantó Del Mirall
Sangtraït
Do Outro Lado do Espelho
L'altre Cantó Del Mirall
Sou uma sombra na escuridão da noite,Sóc una ombra en la foscor de la nit,
só quero satisfazer meus sonhos.només vull satisfer els meus somnis.
Não desejo ter milhõesNo desitjo tenir milions
nem riquezas que me façam pobre.ni riqueses que em facin pobre.
Sou uma nuvem no céu da manhã,Sóc un núvol en el cel del matí,
só quero que o seu vento me empurrenomés vull que el teu vent m'empenyi
lá em cima em direção ao Sol e me derretaallà dalt cap el Sol i em fongui
em mil gotas de chuva azul.en mil gotes de pluja blava.
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
não há nada impossívelno hi ha res impossible
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
eu estou com você e você está comigojo sóc amb tu i tu ets amb mi
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
eu posso tocar sua pelejo puc tocar la teva pell
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
tudo é lindo, doce como mel.tot és bonic, dolç com la mel.
Quero sonhar, quero ser um sonhoVull somiar, vull ser un somni
dentro da sua cabeça eternamentedins el teu cap eternament
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
não há nada impossívelno hi ha res impossible
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
eu estou com você e você está comigojo sóc amb tu i tu ets amb mi
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
eu posso tocar sua pelejo puc tocar la teva pell
No mundo dos sonhosEn el món dels somnis
tudo é lindo, doce como mel.tot és bonic, dolç com la mel.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sangtraït e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: