
QUE TE VAYA BIEN (part. Zúmbale Primo)
SantaFeria
Despedida leve e bem-humorada em “QUE TE VAYA BIEN (part. Zúmbale Primo)”
“QUE TE VAYA BIEN (part. Zúmbale Primo)”, do SantaFeria, se destaca por abordar o fim de um relacionamento de forma leve e bem-humorada. A música utiliza expressões chilenas como “vá de pana”, “vá bonito” e “vá pulento” para desejar que a ex-parceira siga em frente de maneira positiva, reforçando o tom descontraído. O verso “a la casa de tu madre” seguido de “Ay, no sé si reír o llorar, wey” mostra que, apesar da tristeza do término, há espaço para rir da situação e evitar o rancor.
A letra foge do drama ao valorizar os bons momentos vividos: “Yo me quedo con los ratos buenos, cuando reíamos por nada y nada importaba”. Isso revela maturidade emocional, já que o narrador prefere guardar lembranças felizes e deseja sinceramente o bem para a outra pessoa, mesmo com um toque de ironia. A canção também brinca com boatos e ciúmes, como em “Que con otro primo te vieron... pero yo sé que eso es mentira”, mas logo descarta o ressentimento, optando pela leveza. A fusão de cumbia e ranchera, junto com a participação de atores de comédia no videoclipe, reforça o clima animado e acessível, aproximando a música do público e celebrando a superação amorosa sem perder a identidade cultural chilena.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SantaFeria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: