Tradução gerada automaticamente

Rungholt
Santiano
Rungholt
Rungholt
Do mar do norte, do mar da morteVon der nordsee, der mordsee
Do continente separadoVom festland geschieden
Estão as ilhas frísias em pazLiegen die friesischen inseln im frieden
E testemunham a fúria que destrói o mundoUnd zeugen der weltenvernichtenden wut
Surge hallig após hallig da maré que recuaTaucht hallig auf hallig aus fliehender flut
Desafio, branco HansTrutz, blanke hans
Oh, desafio, branco HansOh, trutz, blanke hans
No meio do oceano dorme até agoraMitten im ozean schläft bis zur stunde
Um monstro, bem fundo no chãoEin ungeheuer, tief auf dem grunde
Ele puxa, por seis horas, a respiração pra dentroEs zieht, sechs stunden, den atem nach innen
E a empurra, por seis horas, de volta pra foraUnd treibt ihn, sechs stunden, wieder von hinnen
Rungholt chama alto seu nomeRungholt ruft laut deinen namen
Rungholt chama alto pelo marRungholt ruft laut übers meer
Rungholt chama há mil anosRungholt ruft seit tausend jahren
Branco Hans, nós te desafiamosBlanker hans, wir trutzen dir
Desafio, branco HansTrutz, blanke hans
Oh, desafio, branco HansOh, trutz, blanke hans
Nos mercados de Rungholt, em todas as suas ruasAuf rungholts märkten, auf all seinen gassen
Gente barulhenta, multidões bêbadasLärmende leute, betrunkene massen
Saem à noite para a dunaSie ziehen am abend hinaus auf den deich
Nós desafiamos você, branco Hans, do mar do norteWir trotzen dir, blanker hans, nordseeteich
Rungholt chama alto seu nomeRungholt ruft laut deinen namen
Rungholt chama alto pelo marRungholt ruft laut übers meer
Rungholt chama há mil anosRungholt ruft seit tausend jahren
Branco Hans, nós te desafiamosBlanker hans, wir trutzen dir
Desafio, branco HansTrutz, blanke hans
Oh, desafio, branco HansOh, trutz, blanke hans
E como eles cerram os punhosUnd wie sie die fäuste
Ameaçando o marDem meer drohend ballen
Surgem suavemente do lodoZieht leis aus dem schlamme
As garras do polvoDer krake die krallen
E ondas negras, longas e barulhentasUnd rauschende, schwarze, langmähnige wogen
Vêm como cavalos enfurecidosKommen wie rasende rosse geflogen
Um único grito - a cidade afundouEin einziger schrei - die stadt ist versunken
E centenas de milhares de pessoas se afogaramUnd hunderttausende menschen ertrunken
Hoje passei por RungholtHeute bin ich über rungholt gefahren
A cidade, ela afundou há tantos anosDie stadt, sie ging unter vor so vielen jahren
Rungholt chama alto seu nomeRungholt ruft laut deinen namen
Rungholt chama alto pelo marRungholt ruft laut übers meer
Rungholt chama há mil anosRungholt ruft seit tausend jahren
Branco Hans, nós te desafiamosBlanker hans, wir trutzen dir
Rungholt chama!Rungholt ruft!
Rungholt chama!Rungholt ruft!
Rungholt chama!Rungholt ruft!
Desafio, branco HansTrutz, blanke hans
Oh, desafio, branco HansOh, trutz, blanke hans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Santiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: