Tradução gerada automaticamente
Medan Stjaernorna Vandrar
Sarek
Enquanto as Estrelas Caminham
Medan Stjaernorna Vandrar
Ela era uma criança, tão cheia de expectativa, cheia de vida e brilho.Hon var ett barn, så förväntansfull, fylld av liv och glöd.
Mas desde cedo buscava um sentido em tudo e refletia sobre vida e morte.Men som tidigt sökte en mening med allt och funderade kring liv och död.
Mas o brilho se apagou ao longo do caminho perigoso que ela escolheu seguir.Men glöden, försvann längs den farliga väg, som hon valde gå.
E quando ela buscou apoio e precisava de ajuda, não havia ninguém por perto.Och när hon sökte stöd och behövde få hjälp så fanns ingen att få.
E enquanto as estrelas caminham uma a uma, seu longo caminho pelo céu,Och medan stjärnorna vandrar en efter en, sin långa väg längs himmelen,
elas vão se perdendo e ela procura por alguém que possa alegrar seu lar.går hon frysande runt och ser efter den, som kan glädjas åt ett hem.
Agora ela está aqui, se preparando, ela vai sair e pedir.Nu står hon här, och har gjort sig beredd, hon ska ut och be.
Por um pouco de grana pra ter onde ficar e comer, de quem quiser ajudar e dar.Om att få lite pengar till husrum och mat, från dem som vill hjälpa och ge.
A vergonha está lá, presente em sua alma, mas ela a afasta.Skammen är där, finns i hennes själ, men den slår hon bort.
Pois esta noite ela quer comer e aquecer seu corpo e talvez dormir bem.För ikväll vill hon äta och värma sin kropp och kanske få sova gott.
Mas enquanto as estrelas caminham uma a uma, seu longo caminho pelo céu,Men medan stjärnorna vandrar en efter en, sin långa väg längs himmelen,
o esperança começa a fugir nesta noite fria, pois ela está cansada e exausta.börjar hoppet att fly denna kyliga natt för hon är trött och matt.
E enquanto as estrelas caminham uma a uma, seu longo caminho pelo céu,Och medan stjärnorna vandrar en efter en, sin långa väg längs himmelen,
elas vão se perdendo e ela procura por alguém que possa alegrar seu lar.går hon frysande runt och ser efter den, som kan glädjas åt ett hem.
Sente-se aqui um momento comigo, eu não vou te julgar,Sätt dig här en stund hos mig, jag ska inte döma dig,
pois poderia muito bem ser eu a estar aqui hoje.för det kunde faktiskt vara jag somo fick stå här idag.
Mas enquanto as estrelas caminham uma a uma, seu longo caminho pelo céu,Men medan stjärnorna vandrar en efter en, sin långa väg längs himmelen,
o esperança começa a fugir nesta noite fria, pois ela está cansada e exausta.börjar hoppet att fly denna kyliga natt för hon är trött och matt.
E enquanto as estrelas caminham uma a uma, seu longo caminho pelo céu,Och medan stjärnorna vandrar en efter en, sin långa väg längs himmelen,
elas vão se perdendo e ela procura por alguém que possa alegrar seu lar.går hon frysande runt och ser efter den, som kan glädjas åt ett hem.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: