Tradução gerada automaticamente
Celui Qui Hante
Scars of Chaos
Aquele Que Assombra
Celui Qui Hante
Aquele que assombra me traz o ódioCelui qui hante m'apporte la haine
Ele tem o rosto do coveiro da minha humanidadeIl a le visage du fossoyeur de mon humanité
Fascinado até o horror do sangue nas minhas veiasFasciné jusqu'à l'horreur du sang de mes veines
Ele não para de escorrer, guiando meu destinoIl ne cesse de couler, menant ma destinée
Aquele que assombra canta a morte do sonhoCelui qui hante chante la mort du rêve
Salmodiando seu veneno sem tréguaPsalmodiant son poison sans trêve
Assim o mundo morre pelo meu olharAinsi le monde meurt de mon regard
De meus olhos, ele ganha sua cor no desesperoDe mes yeux, il prend sa teinte au désespoir
Aos meus olhos, ele torna a vida insignificanteA mes yeux, il rend leur vie insignifiante
E ergue ao desprezo uma estátua ardenteEt érige au mépris une statue ardente
*Aquele que assombra me traz o ódio*Celui qui hante m'apporte la haine
*Ele tem o rosto do coveiro da minha humanidade*Il a le visage du fossoyeur de mon humanité
*Fascinado até o horror do sangue nas minhas veias*Fasciné jusqu'à l'horreur du sang de mes veines
*Ele não para de escorrer, guiando meu destino*Il ne cesse de couler, menant ma destinée
O conhecimento, seu servo,La connaissance, son servant,
Demônio das luzes, morte das trevas /Démon des lumières, mort des ténèbres /
Trazendo em seu rastro seus príncipes e seguidores,Amenant dans son sillage ses princes et suivants,
ciências da nossa negação/sciences de notre négation/
A elevação, seu oposto do obscuro, ardente e fúnebre/L'élévation, son pendant de l'obscur, brûlante et funèbre/
Ela ressoa do caos, de sua corrupção...Elle résonne du chaos, de sa corruption...
Ela é mestra da ilusão/Elle est maîtresse de l'illusion/
Rezem, meus irmãos, para os deuses de um panteão sangrentoPriez, mes frères, les dieux d'un panthéon sanglant
Ajoelhem-se diante de suas ídolos absurdosAgenouillez vous devant vos absurdes idoles
Dessas criaturas que deveriam servir seu impulsoDe ces créatures qui devaient servir votre élan
Em nome das quais fiéis se imolamAux noms desquelles des fidèles s'immolent
Felizes aqueles que morrem com um sorriso nos lábiosHeureux ceux qui meurent le sourire aux lèvres
Ignorantes das visões da febre...Ignorants des visions la fièvre...
*Aquele que assombra me traz o ódio*Celui qui hante m'apporte la haine
*Ele tem o rosto do coveiro da minha humanidade*Il a le visage du fossoyeur de mon humanité
*Fascinado até o horror do sangue nas minhas veias*Fasciné jusqu'à l'horreur du sang de mes veines
*Ele não para de escorrer, guiando meu destino*Il ne cesse de couler, menant ma destine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scars of Chaos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: