Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 242

Eine Waldmär

Schandmaul

Letra

Uma Lenda da Floresta

Eine Waldmär

Duas figuras à beira da floresta.Zwei Gestalten am Waldesrand.
O pai para o filho com a mão levantada:Der Vater zum Sohn mit erhobener Hand:
"Neste bosque", disse ele, "habita a maldade!"In diesem Wald", sagte er, "herrscht die Bosheit!
Nunca entre, nunca à noite!"Geh' nie hinein, geh' nie bei Dunkelheit!"

O garoto jura e os anos passam.Der Knabe schwört es und die Jahre vergeh'n.
Um dia, ao caminhar, ele as vê lá em pé.Eines Tages beim wandern sieht er sie dort steh'n.
À beira da floresta - uma menina de forma delicada,Am Waldrand - ein Mädchen von zarter Gestalt,
ele corre até ela, todo aviso se desfaz.er läuft zu ihr, jede Warnung verhallt.

"Vocês já ouviram"Habt Ihr schon gehört
ou devo contar?oder soll ich es Euch sagen?
No próprio sangue o garoto foi assassinado!Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen!
Seja guerreiro, cavaleiro ou aristocrata,Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat,
quem entra na floresta nunca mais volta!"es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!"

A menina - encantadora - de natureza falante,Das Mädchen - liebreizend - von redseliger Natur,
seduz, atrai o garoto, ele esquece seu juramento.bezirzt, lockt den Knaben, er vergisst seinen Schwur.
E antes que possa ouvir ou ver,Und ehe ihm hören und sehen vergeh'n,
ele se vê no matagal mais denso.sieht er sich im dichtesten Unterholz steh'n.

Os olhos do jovemDie Augen des Jünglings
se alargam de terror:voll Schrecken sich weiten:
Na pele da mulherAuf der Haut der Frau
começa a crescer pelo!beginnt sich Fell auszubreiten!
Ainda humano,Gerad' eben noch menschlich,
de repente, criatura,plötzlich Kreatur,
o luar brilha forte,der Vollmond scheint hell,
vermelho parece o rastro de sangue.rot scheint die Blutspur.

"Vocês já ouviram"Habt Ihr schon gehört
ou devo contar?oder soll ich es Euch sagen?
No próprio sangue o garoto foi assassinado!Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen!
Seja guerreiro, cavaleiro ou aristocrata,Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat,
quem entra na floresta nunca mais volta!"es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!"

Encontraram-no após dias com membros quebrados,Man fand ihn nach Tagen mit gebrochenen Gliedern,
mais uma vítima da floresta à noite.wieder ein Opfer des Waldes bei Nacht.
Ao tentar se aproximar da mulher da floresta,Beim Versuch mit der Frau vom Wald anzubiedern,
o garoto perdeu a vida...wurde der Knabe um's Leben gebracht...

"Vocês já ouviram"Habt Ihr schon gehört
ou devo contar?oder soll ich es Euch sagen?
No próprio sangue o garoto foi assassinado!Im eigenen Blut lag der Knabe erschlagen!
Seja guerreiro, cavaleiro ou aristocrata,Ob Krieger, ob Ritter, ob Aristokrat,
quem entra na floresta nunca mais volta!"es kehrt nie zurück, wer den Wald je betrat!"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schandmaul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção