Tradução gerada automaticamente
Der Anker
Schandmaul
A âncora
Der Anker
Noite após noite eu me vejo continuar,
Nächtelang sehn ich mich fort,
Eu olho para aquele lugar.
suche ich nach jenem Ort.
O lugar onde eu sou feliz
Dem Ort, an dem ich glücklich bin,
em que o local está dentro de mim?
wo ist der Ort hier in mir drin?
Quando a pesquisa começou
Wann hat die Suche angefangen,
Quando a cortina caiu, caiu, o feitiço?
wann fiel der Schleier, fiel der Bann?
Onde estão os pensamentos?
Wo kommen die Gedanken her?
Eu posso sentir a dúvida mais e mais.
Ich spür den Zweifel mehr und mehr.
À noite, quando o silêncio derrotou o cotidiano,
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
e minha cabeça vai em suas viagens,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
apanhar quando as sombras,
wenn die Schatten sich haschen,
Eu me perco em mim,
ich mich in mir verlier,
Você é minha âncora no aqui e agora,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
e eu agradeço por isso! ...
und ich danke Dir dafür...!
Durante anos, só passo a passo,
Jahrelang nur Schritt für Schritt,
persegue uma meta e, pouco a pouco,
ein Ziel verfolgt und Stück für Stück,
veloren o curso e abandonado
den Kurs veloren und aufgegeben,
Eu queria uma vida nova.
ich wünschte mir ein neues Leben.
Zarpou da noite,
Segelte des Nachts hinaus,
investigou a tempestade, até aqui,
suchte den Sturm, den Weg hier raus,
a forma como para ir ao chão,
den Weg, wie man zu Grunde geht,
embora se vive apenas uma vez!
obwohl man doch nur einmal lebt!
À noite, quando o silêncio derrotou o cotidiano,
Nachts, wenn die Stille den Alltag besiegt,
e minha cabeça vai em suas viagens,
und sich mein Kopf auf seine Reisen begibt,
apanhar quando as sombras,
wenn die Schatten sich haschen,
Eu me perco em mim,
ich mich in mir verlier,
Você é minha âncora no aqui e agora,
bist Du mein Anker im Jetzt und Hier,
e eu agradeço por isso! ...
und ich danke Dir dafür...!
Eu vou ficar aqui com você!
Ich bleib hier, bei Dir!
Vou te dar a minha palavra,
Geb Dir mein Wort,
Por todo o tempo e agora e aqui!
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Eu vou ficar aqui com você!
Ich bleib hier, bei Dir!
Vou te dar a minha palavra,
Geb Dir mein Wort,
Por todo o tempo e agora e aqui!
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Por todo o tempo e agora e aqui!
Für alle Zeit und Jetzt und Hier!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schandmaul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: