Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

In Deinem Namen

Schandmaul

Letra

Em seu nome

In Deinem Namen

Eu sou protetor de solidão escondido,
Im schutz der einsamkeit verborgen,

Empoleirado a orden.
Thront der orden.

O fixo sua santidade,
Die feste seiner heiligkeit,

Os portões para a felicidade.
Die pforten zur glückseligkeit.

Atrás de paredes grossas do claustro,
Hinter dicken klostermauern,

Alguns olhos predadores espreitam,
Manche raubtieraugen lauern,

Em um piscar de mal,
Auf den wink des bösen,

Aqueles que se sentam à terra.
Derer, die am boden kauern.

Aqui está uma contração muscular, há um ponto de vista,
Hier ein zucken, dort ein blick,

Quem mora aqui, não podemos voltar atrás,
Wer hier verweilt, kann nicht zurück,

Belzebub mencionou em seu coração,
Wähnt belzebub in seinem herzen,

Dirija-se com a dor.
Auszutreiben nur mit schmerzen.

Ajuda, oh ajudar neste surgiu,
Hilf, oh hilf in dieser stund,

Com chicote reduzir fazer saudável,
Mit peitschenhieben mach gesund,

O que ficou triste, preguiçoso e vazia;
Was öd geworden, faul und leer,

E pesada, tão pesada ...
Und schwer, so schwer...

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Brilha meu coração, furiosa dor!
Glüht mein herz, tobt der schmerz!

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Brilha meu coração, furiosa dor!
Glüht mein herz, tobt der schmerz!

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Olhe para mim, quebrando o feitiço!
Hör mich an, brech den bann!

Palavras, fórmulas mágicas iguais,
Worte, zauberformeln gleich,

Incluir cativar logo o espírito
Umfassen, fesseln bald den geist

Todos aqueles muito fraco
All derer, die zu schwach,

A cambalear sob sua carga.
Die taumeln unter ihrer last.

Enviar um sinal, enviar a luz,
Schick ein zeichen, schick das licht,

Escolhido fumaça envolvia-nos perto,
Geweihter rauch umhüllt uns dicht,

Água santificada na pele,
Geweihtes wasser auf der haut,

Assim, o gelo derrete a alma.
Damit das eis der seele taut.

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Brilha meu coração, furiosa dor!
Glüht mein herz, tobt der schmerz!

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Olhe para mim, quebrando o feitiço!
Hör mich an, brech den bann!

Sete dias, sete noites furiosa batalha,
Sieben tage, sieben nächte tobt der kampf,

Crepúsculo dos Deuses de espírito que eu sou leva-o suavemente.
Götterdämmerung im geiste führt ihn sanft.

Se o fade imagem susto,
Wird das schreckensbild verblassen,

Ou ele pode viver?
Oder er sein leben lassen?

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Brilha meu coração, furiosa dor!
Glüht mein herz, tobt der schmerz!

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Brilha meu coração, furiosa dor!
Glüht mein herz, tobt der schmerz!

In nomine! Em seu nome,
In nomine! In deinem namen,

Olhe para mim, quebrando o feitiço!
Hör mich an, brech den bann!

In nomine!
In nomine!

In nomine!
In nomine!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schandmaul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção