Tradução gerada automaticamente

Liebesschmerz
Schiller
Liebesschmerz
Weit Im Nebel grauer Ferne liegt mir das vergangene Glück.
Nur an einem schönen Sterne hängt mit Liebe noch der Blick
aber wehe des Sternes Pracht,
ist es nur ein Schein der Nacht?
Die Liebe kann alles verlangen,
doch auch vergänglich kann sie sein.
Was dahin ist und vergangen,
kann es denn die Liebe sein?
Dor de Amor
Longe na névoa cinza do passado, está a felicidade que eu perdi.
Só em uma bela estrela ainda brilha meu olhar com amor.
Mas ai, a beleza dessa estrela,
é apenas um brilho da noite?
O amor pode exigir tudo,
más também pode ser passageiro.
O que se foi e já passou,\npode ser mesmo amor?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schiller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: