Tradução gerada automaticamente

Prince Among Men
Scritti Politti
Príncipe Entre os Homens
Prince Among Men
RAPPER: E aí, e aí, se liga, lá vamos nós, nunca confio em ninguémRAPPER: Yo, yo watch out, here we come, I never trust no-one
Faço minhas próprias leis desde o primeiro diaMake my own laws up ever since day one
Faço minhas próprias regras, escolho minha própria vidaMake my own rules, I'm a choose my own life
E quem é você pra dizer como eu gasto minhas noites?And who are you to say how I spend my nights?
Seja estourando aço ou mandando rimaWhether bustin' off steel or I'm bustin' on mikes
Tô apagando luzes ou pronto pra brigaWell I'm turning out lights or I'm ready to fight
Não confio em ninguém (ninguém), o mesmo cara que me trouxe aquiTrust no-one (no-one), same man who brought me here
Foi o mesmo que me deixou quebrado e desapareceuWas the same man who left me broke and disappeared
Derramo uma lágrima pelo futuro, não sei o que ele guardaShed a tear for the future, don't know what it holds
Você pode não ter roupa, olhar pra cima e encontrar ouroYou can have no clothes, look up and strike gold
E o mundo é tão frio que faço minhas próprias perguntasAnd the world's so cold I ask my own questions
Encontro minhas próprias respostas, aprendo minhas próprias liçõesFind my own answers, learn my own lessons
Conto minhas próprias bênçãos, agendo minhas próprias sessõesCount my own blessings, book my own sessions
Se o pior acontecer, tenho minhas próprias Smith & WessonsWorst comes to worst, got my own Smith & Wessons
Não me incomode, tô gritando, foda-se a autoridadeDon't bother me, I'm screaming, fuck authority
Eu odeio esses caras de terno e gravataI hate those cats with a suit and a tie
GREEN: Começa a se desmancharGREEN: Starts to come apart
Nossa alta consideração por deixar marcas (e ser organizado)Our high regard for making marks (and being organised)
É difícil simplesmente descartarIt's hard to just discard
Nosso jeito esperto de perder a coragem (você tem os olhos da Gorgona)Our being smart for losing heart (you've got the Gorgan's eyes)
Corra para se proteger, superstars eRun for cover superstars and
Mostre-me que acabouShow me that it's over
Tô te dizendoI'm telling you
Porque o homem em quem acreditar agoraBecause the man to believe in now
Está indo emboraIs just leavin'
Você nunca encontrará alguém como ele de novoYou'll never find his likes again
RAPPER: Sim, eu tento acreditar em mim mesmo e andar firmeRAPPER: Yes I try to believe in myself and walk surely
Você sabe que seus discursos chatos não fazem nada por mimYou know your boring speaches can't do nothing for me
O mundo me viu e não me deu outra coisaThe world saw me and gave me no other thing
Com o príncipe entre os homens, que logo será reiWith the prince amongst men, who will soon be king
Sentado em um trono de ouro, é, governando tudoSit on a gold throne, yeah rule everything
Ou talvez apenas uma página no sonho de um jovemOr maybe just a page in a young man's dream
Não dá pra conversar se você não tá junto com meu timeCan't really conversate if you're ain't down with my team
Não dá pra esclarecer se você não conhece o timeCan't really set it straight if you don't the team
Então viva sua própria vida, o que você acha disso?So live your own life, how you feel about that?
Bem, eu vou continuar fazendo grana e ver meu dinheiro crescerWell I'm a keep making money and watch my funds stack
Eles viram a arte crescer, eu vejo o formatoThey watched the craft stack, I watch the format
Técnica é o que falta, eu escrevo meu próprio rapTechnique is what they lack, I write my own rap
Na verdade, quando você aumentar a batidaAs a matter of fact, when you turn up the track
Certifique-se de que soe pesado, o que você acha disso?Make sure it sounds phat, how d'you feel about that?
Yo, é hora de dominar o mundo, homem, tomem seus lugaresYo it's time to rule the world, man your positions
Eu tô saindo pro mundo, paz, espero que você ouçaI'm out to the world, peace, I hope you listen
GREEN: Claro, tudo depende das circunstânciasGREEN: Sure, it all depends on circumstances
(Mas a chance é que você nunca sabe)(But the chance is that you never know)
Mais do que meios e fins, mas apenas vislumbresMore than means and ends but only glimpses
(De uma resposta então é hora de ir)(Of an answer then it's time to go)
Corra para se proteger, UbermenschRun for cover Ubermensch
Mostre-me que acabouShow me that it's over
Tô te dizendoI'm telling you
Porque somos os homens em quem acreditar agora'Cause we're the men to believe in now
Mas estamos indo emboraBut we're leaving
Você nunca encontrará alguém como nós de novoYou'll never find our like again
Porque somos tão loucos'Cause we're so crazy
Temos essa escuridão em nossos coraçõesWe got that dark in our hearts
Então cuide dos seus carrinhos de maçãSo watch your apple carts
Porque lá vamos nós'Cause here we go
Em duplicidadeIn duplicate
Indiferentes à chuvaIndifferent to rain
Indiferentes à dorIndifferent to pain
Indiferentes à dorIndifferent to pain
Nunca pra mim, nunca pra mim, nunca pra mim agoraNever to me, never to me, never to me now
Dê isso pra mim, dê isso pra mim, dê isso pra mim agoraGive it to me, give it to me, give it to me now
Nunca pra mim, nunca pra mim, nunca pra mim agoraNever to me, never to me, never to me now
Dê isso pra mim, dê isso pra mim, dê isso pra mim agoraGive it to me, give it to me, give it to me now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scritti Politti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: