Tradução gerada automaticamente

First Boy In This Town
Scritti Politti
Primeiro Garoto Nesta Cidade
First Boy In This Town
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
Volta, baby, eu sei que acabouCome back baby I know it's over
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
Volta, baby, eu sei que acabouCome back baby I know it's over
Eu poderia ser novo... pra você... de novoI could be new...for you...again
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
O único biscoito fofo que venceu o tédioThe one cute cookie who beat the boredom
Fica por um dia... ou... dois... de novoStay for a day ...or...two... again
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
E você sabe disso (sabe disso)And you know 'bout it (know 'bout it)
Só a negação vai durar pra sempreOnly negation's gonna last forever
E as boas garotas vão saber dissoAnd the good girls get to know 'bout it
Refrão: Apaixonado... e eu já tomei demaisCh: Lovesick...and I've taken too much
E eu tô apaixonado... nunca tomei o suficiente, agora, babyAnd I'm lovesick ...never taken enough now baby
Apaixonado e, baby, eu não quero serLovesick and baby I don't wanna be
Apaixonado... mais, deixa eu te contar sobre issoLovesick ...anymore, let me tell you 'bout it
Eu tenho seu número, você sabe que eu tenho seu númeroI got your number you know I got your number
Eu tenho seu número, você sabe que eu tenhoI got your number you know I got it
Volta, baby, eu sei que acabouCome back baby I know it's over
Eu adoraria que você... me procurasse... algum diaI'd love you to look...me up...someday
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
O cara quente voltou à cidade dos brinquedosHot shot sugar returns to toytown
Você tem que fazer... o mundo... do seu jeitoYou got to do ... the world ... your way
Eu fui o primeiro garoto nesta cidade a te amar, menininhaI was the first boy in this town to love you little girl
E você sabe disso (sabe disso)And you know 'bout it (know 'bout it)
Essa repetição... vai durar pra sempre...This repetition's ...gonna last for ever...
E as boas garotas vão saber dissoAnd the good girls get to know 'bout it
Refrão: Apaixonado... e eu já tomei demaisCh: Lovesick...and I've taken too much
E eu tô apaixonado... nunca tomei o suficiente, agora, babyAnd I'm lovesick ...never taken enough now baby
Apaixonado e, baby, eu não quero serLovesick and baby I don't wanna be
Apaixonado... mais, deixa eu te contar sobre issoLovesick ...anymore, let me tell you 'bout it
Eu tenho seu número, você sabe que eu tenhoI got your number you know I got it/Br:
E você sabe disso (sabe disso)And you know 'bout it (know 'bout it)
Só a negação vai durar pra sempreOnly negation's gonna last forever
E as boas garotas vão saber dissoAnd the good girls get to know 'bout it
Refrão: Apaixonado (eu quero você)... e eu já tomei demaisCh: Lovesick(I want ya)...and I've taken too much
E eu tô apaixonado (eu quero você)... agora eu já tomei o suficiente, agora, babyAnd I'm lovesick (I want ya) ...now I've taken enough now baby
Apaixonado (eu quero você) e, baby, eu não quero serLovesick (I want ya) and baby I don't wanna be
Apaixonado... mais, deixa eu te contar sobre issoLovesick ...anymore, let me tell you 'bout it
Alternativa Refrão/Alternativa Refrão 2/Acapella, então Refrão + Fade.Alt. Ch./Alt.Ch2/Accapella then Ch.+Fade.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scritti Politti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: